Exemplos de uso de "прошлое" em russo com tradução "passé"
Лидеры бедняков предпочитают романтизировать прошлое.
Les leaders des classes sociales défavorisées préfèrent jouer sur une image romantique du passé.
Ненаписанные книги предсказали будущее, осветили прошлое.
Des livres qui ne sont pas écrits prédisent l'avenir, projettent le passé.
Назовём таких людей "ориентированные на прошлое".
Et nous les appelerons les "personnes tournées vers le passé".
Но также опасно навязчиво держаться за прошлое.
Mais il est dangereux de faire une fixation sur le passé.
Если вы игнорируете прошлое, вы рискуете будущим.
Si vous ignorez le passé, vous mettez l'avenir en péril.
Думаете, турагенты отошли в прошлое благодаря Интернету?
Vous pensiez que les agences de voyage appartenaient au passé à cause d'Internet ?
Только тогда прошлое действительно сможет стать прошлым.
C'est seulement alors que le passé pourra vraiment être passé.
А историк сказал мне, что ещё сложнее предсказывать прошлое.
Mais un historien m'a dit qu'il est encore plus difficile de prévoir le passé.
Потому что с морскими заповедниками, мы сможем воссоздать прошлое.
Parce qu'avec des aires marines protégées, nous faisons revivre le passé.
Наше прошлое и настоящее является будущим для многих других.
Notre passé et notre présent représentent le futur pour beaucoup d'autres.
2 способа быть ориентированным на прошлое и 2 - на будущее.
Il y a deux façons d'être tourné vers le passé, deux d'être orienté vers le futur.
Чтобы справиться с задачей интеграции, Франция должна переосмыслить своё прошлое.
Pour faire face au défi de l'intégration, la France doit regarder son passé dans les yeux.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie