Exemplos de uso de "пуста" em russo com tradução "vide"

<>
Одна из сумок совершенно пуста. Un des sacs est complètement vide.
Я обнаружил, что коробка пуста. J'ai trouvé la boîte vide.
Я открыл коробку, она была пуста. J'ai ouvert la boîte, elle était vide.
И, наоборот, при отсутствии всех трёх компонент жизнь пуста, а совокупный эффект меньше любой из компонент. A l'inverse, si vous n'en avez aucune des trois, votre vie est vide, la somme vaut moins que les parties.
Часто она пуста, иногда там что-то есть, иногда это мусор, а в большинстве случаев я даже не могу прочитать свой почерк. Souvent il est vide, parfois il s'y trouve quelque chose d'inutile, mais la plupart du temps je ne peux simplement pas me relire.
Эйнштейн заключил, что если бы пространство было пустым, если бы вселенная была пуста, она выглядела бы как на этом рисунке, за исключением, конечно, такой наглядной сетки. Einstein s'est aperçu que si l'espace était vide, si l'univers était vide, il serait comme cette image, excepté peut-être pour la grille dessinée dessus.
У меня в сумке пусто. Mon sac est vide.
У тебя в голове пусто. Tu as la tête vide.
Пустой желудок производит гормон грелин. Si vous avez un estomac vide, votre estomac produit une hormone appelée ghréline.
Стакан наполовину полон или наполовину пуст? Est-ce que le verre est maintenant à moitié plein ou à moitié vide ?
Почему мы не в пустом пространстве? Pourquoi ne sommes-nous pas dans le vide?
В конце концов, пустое пространство имеет температуру. Enfin, le vide présente une température.
Я нашёл её кошку в пустой комнате. J'ai trouvé son chat dans une pièce vide.
Я нашёл его кошку в пустой комнате. J'ai trouvé son chat dans une pièce vide.
Я обнаружил её кошку в пустой комнате. J'ai trouvé son chat dans une pièce vide.
Они - вены экосистемы, и часто - пустые вены. Ce sont les veines de l'écosystème, et ce sont souvent des veines vides.
Чайник может быть полным, может быть пустым. La théière pourrait être pleine, elle pourrait être vide.
Энергия пустого пространства приводит в движение квантовые флуктуации. L'énergie du vide entraîne des variantes quantiques.
что пустое пространство само по себе обладает энергией. C'est l'idée que le vide possède une énergie propre.
для большинства же людей он на три четверти пуст. Autrement dit pour la plupart des gens il est aux trois quart vide.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.