Exemplos de uso de "пустых" em russo
Также и все остальные значения все эти страницы и страницы пустых значений мы объединяем
Toutes ces autres valeurs, toutes ces pages et pages de valeurs qui sont dépourvues de sens, nous les résumons.
Но замедление экономического роста в Китае нельзя обвинять в медленном росте продаж предметов роскоши или пустых торговых центрах.
Toutefois, ni la baisse du volume des ventes de produits de luxe, ni la raréfaction des clients au sein des centres commerciaux, ne sauraient véritablement expliquer le ralentissement de la croissance économique chinoise.
В настоящий момент они все еще держат все под своим контролем, что отражается в пустых разговорах и отсутствии действий.
Pour l'instant, ce sont eux qui semblent encore avoir les cartes en main, comme en témoignent les nombreuses discussions et le manque total d'action.
В конце концов, кто хочет строить офисы, магазины и торговые центры в пустых городах-призраках, которых много на западе США?
Qui veut construire des bureaux, des magasins ou des centres commerciaux dans les villes fantômes qui parsèment l'Ouest américain ?
Правда в том, что ни одно из ядерных государств, входящих или не входящих в ДНЯО, не предпринимает ничего, кроме пустых разговоров, чтобы окончательно ликвидировать ядерное оружие.
La vérité est que tous les États dotés de l'arme nucléaire, qu'ils soient membres du TPN ou non, expriment une adhésion de pure forme à l'élimination des armes nucléaires.
В-третьих, вместо пустых теоретических дебатов о преимуществах либеральной или социальной модели экономического развития, нам надо сравнить опыт таких стран, как Великобритания, Швеция, Германия и Франция.
Ensuite, au lieu du futile débat théorique sur l'opposition entre les modèles "libéral" et "social" de développement économique, il importe de comparer les expériences de pays comme la Grande-Bretagne, la Suède, l'Allemagne et la France :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie