Exemplos de uso de "пьяной" em russo com tradução "ivre"
Молодой человек, управлявший автомобилем, был пьян.
Le jeune homme qui conduisait la voiture était ivre.
Таким образом, до появления кофеен почти все население целый день было пьяным.
Et oui, effectivement, jusqu'à l'avènement des cafés, toute une population était effectivement ivre toute la journée.
Не говоря лишних слов о происшествии, это было ДТП, пьяный водитель сбил женщину.
Sans trop en dire sur ce cas, il s'agit d'un accident de circulation, un chauffard ivre a renversé une femme.
Мы выпили много рисового вина, мы оба были такие пьяные, мне аж не верилось.
Nous avons bu beaucoup de vin de riz, nous étions tous deux tellement ivres, Je ne pouvais pas y croire.
Так, он движется по кругу на голове, как будто пьяный, делая непредсказуемые и весьма медленные движения,
Et bien ce qu'il fait c'est faire des tours d'une façon ivre sur sa tête dans un lent mouvement tout à fait imprévisible.
21-летний пьяный водитель серьезно пострадал рано утром во вторник на Меркише-Аллее в берлинском районе Марцан.
Un chauffeur de 21 ans ivre a été grièvement blessé mardi matin dans la Märkische Allee à Berlin-Marzahn.
Вскоре окажется так, что шарики пенопласта начнут перемещаться в этом обществе и будут скапливаться у самых пьяных, самых жадных людей.
Ce qui arrivera c'est que les chips polystyrène commenceront à voyager dans notre société ici et iront s'accumuler chez les personnes les plus ivres et radines.
Они выделяли мне большой грант, когда я был профессором, на изучение пьяных водителей, и я думал, что это создало мне кредит доверия.
Ils m'avaient accordé une bourse importante lorsque j'étais universitaire pour l'étude des conducteurs ivres provoquant des accidents, et je croyais avoir une très bonne réputation.
С нами летел один пьяный мужчина, и он поднимался со своего кресла два или три раза, и он огорчал всех тем, что пытался сделать, и он шлёпал и щипал стюардессу, когда та проходила мимо, и все были им недовольны.
Et là, il y avait un homme ivre, qui a quitté sa chaise deux ou trois fois, il dérangeait tout le monde par ce qu'il essayait de faire, il touchait l'hôtesse et la pinçait quand elle passait, et tout le monde était énervé par son comportement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie