Exemplos de uso de "ради" em russo

<>
Они пришли туда ради себя. Ils se sont déplacés pour eux-mêmes.
Он сделал это ради денег. Il a fait cela pour l'argent.
Мы тут не ради нефти. On est pas là pour le pétrole.
Управление риском ради спасения бедных Gérer les risques pour secourir les pauvres
Стремлении создавать вещи ради них самих. L'aspiration à faire les choses pour les faire.
Она пожертвовала всем ради своих детей. Elle a renoncé à tout pour ses enfants.
Действительно, никто не производит CO2 ради забавы. En fait, personne n'émet de CO2 pour le plaisir.
Голод заставлял армии брать заложников ради выкупа. La faim poussa les armées à prendre des otages pour obtenir des rançons.
Но это сделано не ради подражания геккону. Ce n'est pas seulement pour ressembler à un gecko.
Сколько из них пришли туда ради него? Combien se sont déplacés pour lui ?
Но вы делаете это ради высокой цели. Mais vous le faites pour de bonnes raisons.
Я бы свернул горы, ради лечения Дариуса. Je remuerais ciel et terre pour trouver un traitement à Darius.
Мы делаем массу вещей ради собственной красоты. Nous faisons toute sorte de choses pour rester beaux.
Запад не должен жертвовать этими целями ради других; L'Occident ne doit pas trahir ces objectifs pour d'autres;
Чем люди, направленные в будущее, жертвуют ради успеха? Qu'est ce que les gens tournés vers le futur sacrifient pour la réussite ?
Программа "Закупки ради прогресса" работает в 21 стране. Et Acheter pour le Progrès est aujourd'hui dans 21 pays.
Ради данной цели не было жалко почти ничего: Rien n'a été trop beau pour acquérir cette confiance :
Эти спортсмены отдали все ради участия в играх. Ces athlètes avaient tout donné pour participer à ces Jeux.
Мы должны измениться ради нашего же собственного блага. Nous nous devons de changer pour notre propre bien.
что ради него я готов пойти на смерть. Je suis prêt à mourir pour ça.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.