Exemplos de uso de "развитию" em russo com tradução "développement"
Traduções:
todos1919
développement1646
évolution68
progrès48
expansion21
déroulement3
épanouissement1
outras traduções132
несправедливый режим глобальной торговли, который препятствует развитию;
un régime commercial international injuste qui fait obstacle au développement ;
будет ли такое соглашение способствовать развитию беднейших стран.
celui qui veut qu'un tel accord oeuvre dans le sens du développement des pays les plus pauvres.
В этом случае, ведение дневника способствует личностному развитию.
Dans ce cas, tenir un journal soutient le développement personnel.
Не бывает легких, безрисковых путей к развитию и процветанию.
Il n'existe aucun chemin aisé, aucun chemin sans risque, vers le développement et la prospérité.
Затем наступила очередь Организации по экономическому сотрудничеству и развитию.
L'OCDE, l'Organisation de coopération et de développement économiques, a pris le relais.
Все это ведёт к развитию чувства собственного достоинства и уверенности.
Tout cela mène au développement de l'estime de soi et de la confiance en soi.
Более того, эгалитарный климат не способствует новаторству и динамичному развитию.
En outre, un climat égalitaire ne favorise ni l'innovation, ni un sentiment de développement dynamique.
Во-вторых, США должны отдать более высокий приоритет международному развитию.
Deuxièmement, il importe que le développement international soit une priorité pour les États-Unis.
Обеспечение безопасности является жизненно важным фактором для содействия демократическому развитию.
Instaurer la sécurité est essentiel pour encourager le développement démocratique.
Обычно эксперты по экономическому развитию рассматривают миграцию как признак неудач:
Les spécialistes du développement considèrent généralement les migrations comme le signe d'un échec :
Это, также, трансформирует управление и обеспечение официальной помощи развитию (ОПР).
La gouvernance et la remise de l'Assistance Officielle pour le Développement (AOD) devraient aussi s'en trouver transformées.
В Соединенных Штатах в 19 веке правительство способствовало развитию сельского хозяйства;
Aux Etats-Unis par exemple, le gouvernement a encouragé le développement de l'agriculture au XIXe siècle ;
Как показывает южноафриканский пример, такие соглашения могут даже способствовать развитию страны.
Comme le montre l'exemple sud-africain, ces accords peuvent même contribuer au développement du pays.
Нехватка воды становится крупным препятствием экономическому развитию во многих частях мира.
Le manque d'eau est en passe de devenir un obstacle majeur au développement économique de nombreuses parties du monde.
Третья тенденция заключается в убеждении, что культура - это ключ к экономическому развитию.
La troisième tendance est de penser que la clé du développement économique réside dans la culture.
Гвинея-Бисау также пользуется плодами этого нового подхода к развитию частного сектора.
La Guinée-Bissau profite aussi de l'arrivée du secteur privé dans l'aide au développement.
Да, расширение торговли является многообещающим шагом по пути содействия развитию и демократии.
Certes, le développement du commerce offre de belles perspectives pour le développement et la démocratie.
Премьер-министр - Манмохан Синг - один из ведущих экономистов по развитию в мире.
Le Premier ministre Manmohan Singh est l'un des plus grands économistes spécialistes du développement dans le monde.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie