Exemplos de uso de "рассматривала" em russo com tradução "considérer"
Traduções:
todos508
considérer234
envisager107
regarder54
examiner51
traiter22
estimer14
analyser10
aborder7
connaître5
faire le point1
outras traduções3
Она в особенности была враждебно настроена к тому, что она рассматривала как чрезмерную независимость Европейского центрального банка.
Elle était particulièrement hostile à ce qu'elle considérait comme une indépendance excessive de la Banque Centrale Européenne.
После войны французская политическая элита рассматривала ЕС как способ контролировать Германию и поставить Париж на один уровень с Вашингтоном.
Après la guerre, l'élite politique française a considéré l'UE comme un moyen de contrôler l'Allemagne et de mettre Paris sur un pied d'égalité avec Washington.
Ирак, управляемый шиитскими политическими силами, также пристально следит за эволюцией ситуации в Сирии, как и Турция, которая до недавнего времени рассматривала Сирию в качестве краеугольного камня своей региональной политики.
L'Irak, gouvernée par des forces politiques chiites, surveille également de très près l'évolution de la situation syrienne, tout comme le fait la Turquie qui, jusqu'à une période relativement récente, considérait la Syrie comme la clé de voûte de sa politique régionale.
Однако в отличие от тридцатилетней давности, когда Япония рассматривала Китай в качестве своего одного из наиболее интересных партнеров, сегодня общественное мнение обеих стран скорее отражает негативные, чем позитивные настроения.
Mais contrairement à ce qui s'était passé il y a 30 ans lorsque les Japonais considéraient la Chine comme un partenaire privilégié, aujourd'hui, les sentiments négatifs des opinions publiques des deux pays à l'égard l'un de l'autre l'emportent sur les sentiments positifs.
Мы можем рассмотреть и другие переменные,
Et donc nous pouvons considérer un tas de différentes variables.
Рассмотрим эпилепсию, при которой мозг гиперактивен.
Considérons par exemple une maladie, comme l'épilepsie, où le cerveau est hyperactif.
Или давайте рассмотрим белее преуспевшие страны.
Considérons aussi des pays où la réussite économique est meilleure.
Чтобы понять почему, рассмотрим случай Японии.
Pour comprendre pourquoi, considérez le cas du Japon.
Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан).
Considérons, par exemple, la situation au Darfour, cette région du Soudan.
Мы рассматриваем матерей как единственный и незаменимый ресурс.
Nous considérons les mères comme la meilleure ressource d'une communauté.
Первоначально эту систему рассматривали как "систему удовольствия" мозга.
On a au départ considéré cela comme le système de plaisir du cerveau.
Ты должен рассматривать проблему во всей её полноте.
Tu dois considérer le problème dans sa totalité.
Действия Шарона надо рассматривать именно в этом контексте.
C'est dans ce contexte que doivent être considérées les mesures prises par Sharon.
Оба эти предприятия следует рассматривать в тесной взаимосвязи.
Ces deux projets doivent être considérés comme étant inextricablement liés.
Рассмотрим телекоммуникационную систему в развивающихся странах в целом.
Considérons l'industrie des télécommunications dans les pays en voie de développement sur un plan plus général.
Шеварднадзе также первоначально рассматривали как символ постсоветской грузинской демократии.
Chevardnadze, lui aussi, était considéré au départ comme un symbole de la démocratie géorgienne post-soviétique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie