Exemplos de uso de "ресторанах" em russo

<>
Изучить их можно, только работая в соответствующих ресторанах. Pour les apprendre, vous devez aller travailler dans ces restaurants.
Они в бистро, кафе, ресторанах и магазинах по всему Парижу. Ils sont dans des bistros et des cafés et des restaurants et des magasins dans tout Paris.
Некоторые из нас ели в хороших ресторанах и учились вкусно готовить. Certains mangeaient dans de bons restaurants ou apprenaient à cuisiner correctement.
Они взяли образцы рыбы в различных магазинах и ресторанах Нью-Йорка и сделали штриховое кодирование. Elles sont allées collecter des poissons sur les marchés et les restaurants à New York et elles ont lu leurs codes barres.
Я говорю о тематических ресторанах и создающей впечатления рознице, отелях - бутиках и Лас Вегасе - мировой столице впечатлений. Je parle des restaurants à thèmes et de la vente basée sur l'expérience et des hôtels boutiques et de Las Vegas - la ville du monde où l'on vient vivre une expérience.
На сегодня в Британии, например, в индийских ресторанах работает больше людей, чем в угледобыче, кораблестроении и металлургической промышленности, вместе взятых. Mais en Grande-Bretagne aujourd'hui par exemple, les restaurants indiens de Grande-Bretagne emploient davantage de monde que les mines, les chantiers maritimes et les aciéries réunis.
В Канаде рассматривается аналогичный законопроект, городские власти Чикаго также задумываются о том, чтобы запретить применение промышленно произведенных транс-жиров в ресторанах. Le Canada pourrait adopter une réglementation analogue et aux USA, la municipalité de Chicago envisage d'interdire les graisses industrielles trans dans les restaurants.
Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом. De nombreux cafés, restaurants et hôtels servent uniquement de la nourriture casher, ce qui exclut le porc, les fruits de mer, les poissons sans écailles et les plats composés à la fois de lait et de viande.
Обязательная стандартная маркировка всех ресторанных блюд не оправдана ни практическими, ни экономическими соображениями, если принять во внимание постоянно изменяющиеся меню и разнообразие ингредиентов блюд, подаваемых в ресторанах. Etant donné la fréquence avec laquelle les menus changent et la diversité des ingrédients utilisés dans les restaurants, leur imposer une information de ce type serait peu pratique et relativement coûteux.
В 2004 году Дания стала первой страной, законодательно закрепившей ограничения на содержание транс-жиров в продуктах питания, что привело к почти полному исчезновению транс-жиров из всех продуктов (в том числе в ресторанах) в этой стране. En 2004, le Danemark a été le premier pays à imposer une limitation de la quantité de graisse trans dans l'alimentation, ce qui a permis de les éliminer en grande partie (y compris dans les restaurants).
Я случайно нашёл этот ресторан. J'ai trouvé ce restaurant par hasard.
Вы можете порекомендовать хороший ресторан? Pouvez-vous me recommander un bon restaurant ?
Где ближайший ресторан с фастфудом? Où est le restaurant de fast-food le plus proche ?
Ресторан расположен на первом этаже. Le restaurant se situe au rez-de-chaussée.
Во сколько закрывается этот ресторан? À quelle heure ferme ce restaurant ?
Модель китайского ресторана получает распространение. Le modèle du restaurant chinois s'étend.
Он не является владельцем ресторана. Il ne possède pas de restaurant.
Давайте поужинаем сегодня в ресторане. Allons au restaurant le soir.
Давай поужинаем сегодня в ресторане. Allons au restaurant le soir.
Ты хорошо поел в ресторане? As-tu bien mangé au restaurant ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.