Exemplos de uso de "речам" em russo com tradução "discours"

<>
Йеллен уже создала репутацию "голубя" в ФРС благодаря речам, последовательно показывающим серьезную озабоченность относительно сегодняшнего высокого уровня безработицы. Yellen a déjà développé une réputation de colombe au sein de la Fed, au moyen de discours exprimant toujours une vive préoccupation au sujet du chômage élevé actuel.
Её речь нас очень впечатлила. Son discours nous a beaucoup impressionnés.
Её речь нас глубоко впечатлила. Son discours nous a profondément impressionnés.
Его речь нас глубоко впечатлила. Son discours nous a profondément impressionnés.
Его речь нас очень впечатлила. Son discours nous a beaucoup impressionnés.
Её длинная речь меня утомила. Son long discours m'a ennuyé.
Его длинная речь меня утомила. Son long discours m'a ennuyé.
Речь президента его не впечатлила. Le discours du président ne l'impressionna pas.
И начнем мы с одной речи. Nous allons commencer avec le discours :
Его речь тронула меня до слёз. Son discours m'a ému jusqu'aux larmes.
Её речь тронула меня до слёз. Son discours m'a ému jusqu'aux larmes.
Вчера он произнёс очень длинную речь. Hier, il prononça un très long discours.
Я был весьма впечатлён этой речью. Je fus grandement impressionné par le discours.
В своей речи он атаковал политику правительства. Dans son discours, il a attaqué la politique du gouvernement.
Однако полный текст его речи объясняет все. Le texte complet de son discours est sans ambiguïté.
Эта речь произвела на меня большое впечатление. J'ai été grandement impressionné par le discours.
После короткой речи мэр ответил на вопросы корреспондентов. Après un bref discours, le maire pris quelques questions des journalistes.
Напротив, речь Мурси стала самым запоминающимся моментом съезда. Au lieu de cela, le discours de Morsi a donné le moment le plus mémorable de l'occasion.
Барросо умеет произносить бодрые речи, однако этого будет недостаточно. Il est certes doué pour délivrer des discours optimistes, mais cela ne suffira pas.
Следовательно, идеи, изложенные в речи Буша, заслуживают серьезного рассмотрения. Les idées exprimées dans le discours de M. Bush méritent donc d'être sérieusement examinées.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.