Exemplos de uso de "сделайте одолжение" em russo
Не могли бы вы сделать мне одолжение, пожалуйста?
Pourriez-vous me rendre un service, s'il vous plaît ?
Сделайте это частью своих обсуждений за обедом и на вечеринках.
Mettez-le au menu de vos conversations dans les diners et les soirées.
Так постарайтесь узнать, что это за последствия и сделайте первый шаг, чтобы минимизировать их.
Alors essayons d'apprendre autant que nous le pouvons quel est cet impact et ensuite faisons le premier pas pour le réduire.
Копенгаген - Ирландии следует сделать одолжение всей остальной Европе и выйти из ЕС.
Copenhague - L'Irlande devrait faire une faveur au reste de l'Europe en se retirant de l'Union européenne.
Если европейцы хотят быть разделенными и управляемыми кем-то, то США с радостью готовы сделать одолжение.
Si les Européens veulent être divisés et dirigés, les Etats-Unis sont tout prêts à leur rendre ce service.
Говорите с ними и сделайте так, чтобы им было легко рассказать своим друзьям.
Parlez leur et facilitez leur la tâche d'en parler à leurs amis.
Сделайте так, чтобы все поняли, что я дал правильный ответ, поскольку это мой финальный трюк.
Assurez-vous que tout le monde sache que j'ai trouvé la bonne réponse parce que c'est ma conclusion spectaculaire, OK.
Но затем, если мы возьмем карты обратно, сделайте так.
Mais lorsque vous voulez la reprendre vous faites ça.
Сделайте это для себя сами пока этого не сделали вам другие.
Agit par toi-même avant que les autres ne le fassent.
"идите к всем людям, всех наций и сделайте их моими учениками, крестите их во имя Отца, Сына и Святого Духа, научите их делать все то, что я вам говорил".
Matthieu XXVIII, 18:20, Jésus a dit, "Allez donc et instruisez tous les peuples, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, et leur apprenant à observer toutes les choses que je vous ai commandées."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie