Exemplos de uso de "северная африка" em russo

<>
Traduções: todos69 afrique du nord69
Итак, рассмотрим другие регионы по переферии Европы, такие как Северная Африка. Donc, en regardant d'autres parties de la périphérie de l'Europe, telle que l'Afrique du Nord.
Западная и Центральная Африка, Восточная и Южная Африка и Западная Азия и Северная Африка. Afrique occidentale et centrale, Afrique orientale et australe, et Asie occidentale et Afrique du Nord.
Темпы экономического роста в Ливане, которые составляют в среднем 3,7% за последние 10 лет, были, согласно МВФ, "ниже и более неустойчивы, чем (в среднем) в регионе MENA (Ближний Восток - Северная Африка)". Le taux de croissance du Liban, de 3,7% en moyenne ces dix dernières années, est, d'après le FMI "inférieur et plus volatile que la moyenne dans la région Moyen-Orient Afrique du Nord ".
Испытание Европы в Северной Африке Le test de l'Europe en Afrique du nord
Солнечные электростанции в Северной Африке могли бы поставлять электроэнергию в Западную Европу. Des centrales solaires en Afrique du Nord pourraient fournir de l'énergie à l'Europe de l'Ouest.
В странах центральной части Северной Африки молодое трудоспособное население растет быстрыми темпами. Dans les pays méditerranéens de l'Afrique du nord, la population active jeune est en expansion rapide.
В Северной Африке две исламистские партии получили полную власть с помощью демократических выборов: En Afrique du Nord, deux partis islamistes ont pleinement accédé au pouvoir par des élections démocratiques :
Возьмём, к примеру, последние политические потрясения в Северной Африке и на Ближнем Востоке. Il suffit de constater les soulèvements en Afrique du nord et au Moyen-Orient.
в Северной Африке, на Ближнем Востоке, в Индии, Китае, Японии и Латинской Америке. en Afrique du Nord, au Moyen-Orient, en Inde, en Chine, au Japon et en Amérique latine.
Действительно, около дюжины стран Ближнего Востока и Северной Африки предлагают построить атомные электростанции. Une douzaine de pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord envisage de construire des centrales nucléaires.
В этом отношении Турция фундаментально отличается от стран Северной Африки и Ближнего Востока. En ce sens, la Turquie est fondamentalement différente des États d'Afrique du Nord ou du Moyen-Orient.
Во время нашего бега мы осознали всю серьёзность проблемы нехватки воды в Северной Африке. Là-bas nous avons appris la gravité du problème de l'eau en Afrique du Nord.
Сегодня по всей Северной Африке миллионы людей требуют права голоса в своей собственной судьбе. Aujourd'hui en Afrique du nord, des millions de personnes exigent le pouvoir de prendre part à leur propre destiné.
Бывшие коммунистические страны Европы могут сделать особый вклад в переходный процесс во всей Северной Африке. Les anciens pays communistes européens peuvent offrir une contribution spéciale à ce processus de transition en Afrique du nord.
Драматические события этого года в Северной Африке и на Ближнем Востоке вдохновили людей во всем мире. Les évènements dramatiques de cette année en Afrique du nord et au Moyen-Orient ont inspiré les peuples partout dans le monde.
Неравенство является большим джокером в следующем десятилетии глобального экономического роста, и не только в Северной Африке. L'inégalité est la carte joker majeure de la prochaine décennie de croissance globale, et pas uniquement en Afrique du Nord.
Но восстание в Манаме отличается от массовых акций протеста, которые свергли давнишних правителей в Северной Африке. Mais le soulèvement à Manama est différent des manifestations de masses qui ont renversé les dirigeants installés de longue date en Afrique du Nord.
А на Ближнем Востоке и в странах Северной Африки около четверти всех молодых людей являются безработными. Au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, un quart des jeunes sont sans travail.
Например, когда Юлий Цезарь приехал в Северную Африку, громадные области Северной Африки были покрыты кедрами и кипарисами. Et par exemple, quand Jules César est arrivé en Afrique du Nord, d'immenses étendues d'Afrique du Nord étaient recouvertes de forêts de cèdres et de cyprès.
Например, когда Юлий Цезарь приехал в Северную Африку, громадные области Северной Африки были покрыты кедрами и кипарисами. Et par exemple, quand Jules César est arrivé en Afrique du Nord, d'immenses étendues d'Afrique du Nord étaient recouvertes de forêts de cèdres et de cyprès.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.