Exemplos de uso de "сигнале" em russo
Traduções:
todos167
signal167
Затем, мы провели провод в правый желудочек сердца, с помощью которого получали ЭКГ, основанную на сигнале прямо из сердца.
On place un fil, un conducteur, dans le ventricule droit à l'intérieur du coeur, qui fournit l'électrocardiogramme, qui est le signal électrique venant du coeur.
Они родились за конференц-столом, на еженедельном обсуждении в лаборатории, когда все собрались вместе и обсуждали свои последние данные и находки, зачастую, когда люди говорили о допущенных просчетах, ошибках, шуме в сигнале, который они обнаружили.
Elles sont apparues à la table de conférence lors de la réunion hebdomadaire de laboratoire, quand tout le monde est réuni pour partager leurs données et découvertes les plus récentes, souvent aussi, quand les gens partageaient les erreurs qu'ils rencontraient, l'erreur, le bruit dans le signal qu'ils découvrent.
Пример США - это сигнал другим странам.
Les Etats-Unis peuvent jouer le rôle d'un signal d'alarme pour les autres pays.
Но в целом, этот шум искажает сигнал.
Mais plus généralement, le bruit est quelque chose qui corrompt le signal.
Это сигнальная широковещательная система посылает сигнал остановки.
C'est le système de transmission du signal qui envoie le signal d'arrêt.
Остановка сигнала голода вызывает заболевание, называемое анорексией.
Donc si vous passez outre le signal de faim, vous pouvez avoir un désordre, qu'on appelle l'anorexie.
Основа доверия человека заложена в игровых сигналах.
La base de la confiance humaine est établie grâce à des signaux de jeu.
Эти сигналы передаются искаженно, например, при зависимостях.
Ce sont les signaux qui posent problème dans des cas comme la toxicomanie.
Он может изменить или даже остановить сигналы.
il peut remplacer, ou il peut en fait inhiber, les signaux.
Мы можем это понять, используя простейший анализ сигналов.
On peut s'en apercevoir en utilisant un traitement des signaux élémentaires.
И конечно, есть обработка сигналов и цифровые камеры.
Et, bien sûr, il ya le traitement du signal et les caméras numériques.
Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны.
L'autre chose à propos des émotions positives, c'est qu'elles ont un signal universel.
Смешанные сигналы от соперничающих центров силы не помогают;
Et les signaux mitigés de la part de centres de pouvoir concurrents n'aident en rien ;
И этот сигнал преобразовывается обратно в высокоскоростной поток данных.
Et ce signal électrique est alors reconverti en un flux de données à grande vitesse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie