Exemplos de uso de "сильнее" em russo
Советский Союз просто был сильнее вооружен.
Les Soviétiques étaient largement dominés en terme de puissance de feu.
Но наша жизнь гораздо сильнее, чем наши воспоминания.
Mais nos vies sont beaucoup plus que nos souvenirs.
Но держа ее крепко, я чувствую отстраненние сильнее.
En la tenant fermement, je me sens étrangement plus détachée.
Я считаю, ваша жизнь станет лучше и сильнее.
Je pense que vous aurez une vie meilleure et plus accomplie.
Это, также, предполагает, что Верховный лидер окажется сильнее.
Elle montre aussi que le Guide Suprême fini toujours par prendre le dessus.
В Китае власть, деньги и связи сильнее закона.
En Chine, le pouvoir, l'argent et les relations faussent l'application de la loi.
Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение.
Plus vous descendez, plus vous devenez cinglé.
И чем дальше от Солнца, тем сильнее будет отражение.
Plus on ira loin, loin du Soleil, plus ces réflexions seront puissantes.
Указы Мурси, без сомнения, еще сильнее поляризовали египетскую политику.
Les décrets de Morsi ont sans aucun doute polarisé encore davantage la politique égyptienne.
И одержимость может стать еще сильнее, когда вас отвергли.
Et l'obsession peut empirer quand on a été rejeté.
В дополнение ко всему этому, европейская экономика становится сильнее.
Par-dessus tout, l'économie européenne semble rayonner davantage.
Как убедить людей, что в их интересах - становиться сильнее.
Comment persuader les gens que c'est dans leur intérêt de construire du solide.
С мягкой властью, однако, энергия уполномоченных последователей делает руководителей сильнее.
En revanche, l'énergie de collaborateurs galvanisés par le soft power raffermit les dirigeants.
Я видел там многие вещи, и я вышел оттуда сильнее.
J'ai vu des choses là-bas et j'en suis sorti renforcé.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie