Exemplos de uso de "сильный" em russo

<>
Traduções: todos831 fort678 fortement57 vigoureux4 outras traduções92
Музыка - самый сильный тип звука, La musique est le son le plus puissant qui existe.
Сильный Евро только усугубил обстановку. Le renforcement de l'euro a aggravé la situation.
Вчера просто был сильный ветер. Il y a eu du vent hier soir.
Он пришёл несмотря на сильный снегопад. Il vint, en dépit de la lourde chute de neige.
Прошёл сильный дождь, дорога ещё мокрая. Il a plu beaucoup, la route est encore mouillée.
стран, в которых наблюдается сильный дисбаланс"). ces pays identifiés comme ayant de grands déséquilibres").
Но более сильный подъем не ожидается. Cependant, il n'y a aucun rebond supplémentaire à l'horizon.
Сильный снегопад помешал поезду отправиться вовремя. Les importantes chutes de neige ont empêché le train de partir à l'heure.
А сильный он по двум причинам. C'est un son puissant pour deux raisons.
Вот он, сильный антропный принцип пылесоса. C'est le principe anthropique de passer l'aspirateur.
Другой, возможно, более сильный, ещё должен начаться. Un autre, peut-être plus dévastateur, est attendu.
Одновременно отключилось электричество и распространился сильный дым. Il y a eu en même temps une perte d'électricité accompagnée d'une fumée épaisse.
Маккейн более сильный защитник свободной торговли, чем Обама. McCain est un plus farouche défenseur du libre-échange qu'Obama.
ведь у него к ней имеется сильный иммунитет. Parce que nous sommes immunisés contre elle.
Так что на пятнадцать минут ты получаешь сильный кайф. Ainsi, l'effet est génial pendant 15 minutes.
Это был самый сильный ветер, который я когда-либо видел. C'était les pires vents que j'ai jamais vu.
Мы умны, мы поразительны, но мы очень любим сильный кризис. Nous sommes intelligents, en fait, nous sommes vraiment tout à fait étonnants, mais nous aimons une bonne crise.
Еще более сильный яд - это цепь монополий, предлагающих взаимодополняющие товары. Les chaînes de monopoles qui proposent des produits complémentaires sont encore plus dangereuses :
"У меня для тебя есть очень сильный игрок, ростом 6'7". "J'ai un joueur costaud pour toi, il mesure deux mètres.
На самом деле политический императив такой же сильный, как и конституциональный. En fait, l'impératif politique est aussi important que l'impératif constitutionnel ici.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.