Exemplos de uso de "скоростями" em russo com tradução "vitesse"

<>
То же самое со скоростями процессора. Pareil pour la vitesse des processeurs.
Пока страны развиваются с разными скоростями, глобальная стратегия должна оставаться приоритетом. La vitesse de croissance différant d'un pays à l'autre, la stratégie globale doit demeurer une priorité.
Отличительная особенность сегодняшней мировой экономики заключается в том, что она движется с двумя скоростями. L'un des problèmes actuels de l'économie mondiale est qu'elle est une économie à deux vitesses.
Если нам удастся взломать эти системы, управляющие скоростями вращения и клапанами, мы сможем причинить кучу проблем центрифуге. Et si on arrive à compromettre ces systèmes qui contrôlent la vitesse des disques et les valves nous pouvons en fait causer beaucoup de problèmes à la centrifugeuse.
Кавитация - чрезвычайно мощное явление жидкостной динамики которое возникает, когда у вас есть области воды, движущиеся с очень сильно отличающимися скоростями. Et la cavitation est un puissant phénomène hydrodynamique qui se produit lorsque vous avez des zones d'eau qui bougent à différentes vitesses extrêmes.
Эта константа равна скорости звука. Et cette constante, c'est la vitesse du son.
Я по прежнему люблю скорость. J'aime toujours la vitesse.
он недооценил скорость глобального потепления. il a sous-estimé la vitesse du réchauffement climatique.
Вдобавок мы измерили скорость звука. En plus de ça, nous avons mesuré la vitesse du son.
Конкорд удвоил скорость воздушных путешествий. Le Concorde a doublé la vitesse du transport aérien.
у звука скорость не постоянна. la vitesse du son n'est pas une constante.
Мир меняется с невероятной скоростью. Le monde est en train de changer à une vitesse véritablement incroyable.
Американская экономика сегодня рискует потерять скорость. Aujourd'hui, l'économie de des USA risque la perte de vitesse.
А сейчас давайте измерим скорость звука! Mais en attendant, mesurons la vitesse du son!
А вот это с нормальной скоростью. A vitesse normale.
Скорости вращения галактик внутри скоплений слишком велики; La vitesse avec laquelle les galaxies elle-mêmes orbitent autour de leurs amas est bien trop importante;
Скорость у экватора около 97 км/ч. La vitesse à l'équateur est en fait environ 96 kilomètres / heure.
Я знала свою горизонтальную скорость и площадь. Je connaissais ma vitesse, je connaissais l'endroit.
Как гормон может влиять на скорость старения? En fin de compte, comment une hormone peut-elle modifier la vitesse du vieillissement ?
Мы видим колоссальную скорость изменений в Японии. Et on peut voir que la vitesse d'évolution était énorme au Japon.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.