Exemples d'utilisation de "слишком" en russe

<>
"Это было бы слишком, профессор." Trop d'informations, professeur.
У меня слишком длинные волосы. Mes cheveux sont trop longs.
Они будут слишком дорого стоить. ça coûte trop cher.
Ты слишком чувствителен к критике. Tu es trop sensible à la critique.
Во-первых, это слишком дорого. D'abord, c'est trop cher.
Вы для меня слишком старые. Vous êtes trop vieux pour moi.
Мы выдали слишком много квот. Nous émettons trop.
Ты для меня слишком старая. Tu es trop vieille pour moi.
Вы для меня слишком старый. Vous êtes trop vieux pour moi.
Кен слишком занят, чтобы прийти. Ken est trop occupé pour venir.
Слишком много болтаешь", - сказал бандит. Tu parles trop", dit le gangster.
Я слишком стара для этого. Je suis trop vieille pour ça.
Я делаю слишком много ошибок. Je fais trop d'erreurs.
Единственное условие - слишком не напрягайтесь. La seule règle est de ne pas trop réfléchir.
У меня слишком длинная юбка. Ma jupe est trop longue.
Я выпил слишком много кофе. J'ai bu trop de café.
Эта комната нам слишком мала. Cette pièce est trop petite pour nous.
Я слишком устал, чтобы бегать. Je suis trop fatigué pour courir.
"Моя сковорода была слишком маленькая!" "Mon plat était trop petit !"
Я слишком сильно люблю мифологию. J'aime trop la mythologie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !