Exemplos de uso de "словаре" em russo
Если посмотреть слово "set" - это может быть и барсучья нора, может быть одна из складок на елизаветинском гофрированном воротнике, а есть одно значение в Оксфордском словаре -
Si vous prenez le mot anglais "set" - un "set" peut être un terrier de blaireaux, un "set" peut être l'un des plis sur une collerette élizabéthaine - et ce n'est que l'une des définitions numérotées du dico d'Oxford.
Нахождение в словаре - это искусственное раделение.
Être dans un dictionnaire est une distinction artificielle.
Поищи в словаре слова, которых ты не знаешь.
Cherche dans le dictionnaire les mots que tu ne connais pas.
Наше представление о словаре не изменилось с её правления.
Notre conception d'un dictionnaire n'a pas changé depuis son règne.
Можно начать с поиска значения слова в толковом словаре.
Évidemment, une chose que vous pouvez faire si vous voulez le savoir est de chercher dans le dictionnaire.
Мое знание арабского теперь уже сводится к копанию в словаре,
Mon arabe en est réduit maintenant à utiliser un dictionnaire.
Вряд ли ты найдёшь это слово в таком маленьком словаре.
Il est improbable que tu trouves ce mot dans un dictionnaire aussi petit.
Когда люди находят слово, которого нет в словаре, они думают:
Quand ils trouvent un mot qui n'est pas dans le dictionnaire, ils pensent :
Лучше поискать его в очень старом словаре, как, например, в этом издании 1913 года.
Et vraiment cela aide bien plus si vous cherchez dans un dictionnaire très ancien, dans ce cas le dictionnaire de 1913.
Когда же я вспомнил, то подумал, а не лучше ли поискать это слово в словаре?
Et quand je m'en suis souvenu, j'ai pensé et bien, je ferais mieux de vérifier ce mot dans le dictionnaire.
Если в каждой десятой из тех книг есть слово, которого нет в словаре, слов наберется более чем на 2 полных словаря.
Si seulement un de ces livres sur 10 contient un mot qui n'est pas dans le dictionanaire, ce serait l'équivalent de plus de 2 dictionnaires non abrégés.
Другими словами, в отличие от слова "надежда" которое каждый может посмотреть в словаре и определить его происхождение, и возможно, проанализировать его использование есть весьма спорные понятия.
En d'autres mots, à la différence du mot espoir que l'on pourrait chercher dans le dictionnaire et donner l'origine et, peut-être, parvenir à quelque analyse d'usage consensuel, ceux-ci sont des concepts essentiellement contestés.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie