Exemplos de uso de "снимать" em russo com tradução "filmer"
Traduções:
todos169
filmer37
enlever34
retirer28
lever21
tourner9
ôter8
décrocher3
poser3
couper3
tirer2
louer2
dépouiller1
outras traduções18
Мне совершенно неинтересно снимать здесь насилие и оружие.
Filmer la violence et les armes ne m'intéresse pas.
слева оператор с камерой на шлеме, он может снимать весь прыжок, собственно для фильма, а также для судей.
Sur la gauche, c'est le caméraman avec une caméra fixée sur son casque pour filmer tout le saut, pour le film lui-même mais aussi pour la notation.
Это совершенно новая технология - она появилась примерно год назад - и она позволяет снимать с очень высокой скоростью при низкой освещенности.
C'est une technologie très récente - c'est sorti l'année dernière - cela vous permet de filmer à des vitesses extrêmement élevées avec une faible luminosité.
Я сказала, "Если вы достанете скоростную видеокамеру, которая сможет запечатлеть эти движения, вы можете снимать нас, пока мы собираем наши данные".
J'ai dit,"Et bien, si vous nous louez votre caméra à haute vitesse qui pourrait capturer ces mouvements, vous pourrez nous filmer en train de collecter les données."
И поэтому они вынуждены были снимать с огромной высоты с вертолёта, при этом с очень хорошим объективом, чтобы показать по телевизору, как мы расклеиваем фотографии.
Il devraient nous filmer nous filmer de très loin en hélicoptère et puis avoir des objectifs très puissants, et nous nous verrions à la télé en train d'afficher.
Мы не дурачимся, не репетируем, мы снимаем то, что видим!
Nous ne faisons pas de bêtises, nous ne répétons pas, on filme ce qu'on a !
Я снимал фильм в зоне военных действий - трудно и опасно.
J'ai filmé dans des zones de guerre - difficile et dangereux.
пока она снимала его на фильм, так как была ревностным любителем порнографом.
Alors qu'elle le filmait, car elle était pornographe amateur.
Но вот мы там, ищем и снимаем на пленку этих кошек - символ Африки.
Mais nous sommes vraiment là à traquer, chercher, et filmer ces félins emblématiques.
Мы сняли наших подставных актеров, и у всех у них были голубые капюшоны.
Nous avons filmé nos "doublures" du corps, tout en leur faisant porter des cagoules bleues.
Это видео было снято моим хирургическим наставником, доктором Джоном Нипарко, который прооперировал её.
Et voici une vidéo filmée par mon conseiller en chirurgie, le Docteur John Niparko, qui l'a implantée.
Затем - нам потребовалось снять это несколько раз, чтобы поверить - он делает ещё вот что.
Ensuite - nous avons dû filmer à plusieurs reprises pour y croire - Il fait aussi cela.
Есть идея платить учителям за эффективность, проверять их, давать обратную связь, снимая видео в классах.
Il y a l'idée de rémunérer les professeurs en fonction de l'efficacité, les mesurer, leur donner du feedback, filmer dans des salles de classe.
На заднем плане я, кружусь вокруг формации в свободном падении, с камерой на шлеме, снимаю прыжок.
Me voici en arrière-plan, tournant autour de l'ensemble, en chute libre aussi, avec la caméra sur le casque pour filmer le saut.
И у парня, который снял то видео, хороший глаз и есть некоторый опыт работы с видео.
Et le type qui l'a filmé avait manifestement un oeil sûr et de l'expérience avec le montage vidéo.
В прошлом году Беар Васкес вывесил это видео, снятое возле своего дома в Йосемитском национальном парке.
L'an dernier, Bear Vasquez a posté cette vidéo qu'il avait filmée devant chez lui au Parc national de Yosemite.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie