Exemples d'utilisation de "социальная" en russe
Социальная защита более эффективна, чем протекционизм.
La protection sociale est plus efficace que le protectionnisme.
Это скорее социальная, чем музыкальная ситуация.
C'est plus une situation sociale qu'une situation musicale.
Одна сторона финансовая, другая сторона социальная.
D'un côté, du financier, de l'autre côté, du social.
Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
Le terme même de "droits sociaux" ne convient pas.
экономическое процветание, социальная интеграция и экологическая устойчивость.
prospérité économique, inclusion sociale et durabilité environnementale.
Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
Tous les jours, la vie sociale subit une régulation répressive.
Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Les tensions sociales seraient considérables.
Социальная сеть Facebook также разработала подобную систему.
Le réseau social Facebook a aussi développé ce genre de système.
Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
Le cerveau social contrôle quand les bébés tirent des statistiques.
Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре.
La protection sociale assure aussi une couverture optimale.
ЕС постепенно осознает, что налицо значительная социальная проблема.
L'UE commence à réaliser qu'elle doit faire face à un problème social majeur.
социальная защита, система профсоюзных трудовых отношений, регулирование рынка.
sécurité sociale, systčme de relations professionnelles syndiquées, réglementation du marché.
Вопрос в том, существует ли позитивная социальная сингулярность?
La question est, y a-t-il une singularité sociale positive?
Мы ожидаем, что наша социальная модель будет реализована.
Nous espérons voir notre modèle social réalisé.
Это социальная работница, которая ведет беседу с Хьюн Сук.
Voici un travailleur social qui parle avec Hyun Sook.
"Хвала Богу, что у нас есть наша социальная солидарность".
"Quelle chance que notre solidarité sociale !"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité