Exemplos de uso de "стала" em russo

<>
А потому демократия стала неотъемлемой. Et par conséquent, la démocratie a été intégrée.
А третья струна стала новшеством. Et la troisième est assez innovatrice.
Картина "Доктор" стала очень известной. Et par conséquent la peinture "Le médecin", un tableau très célèbre.
Сама структура общества стала шаткой. La structure même de la société s'est fragilisée.
Политическая жизнь стала гораздо агрессивнее. L'environnement politique est bien plus hostile.
И Индия действительно стала догонять. Et, en effet, elle les rattrapa.
Работа полиции стала более эффективной. L'efficacité de la police en est accrue.
которая только что стала глобальной. vient de se mondialiser.
Я стала писать, так бывает. Et puis quand j'écris, c'est ça qui se passe.
И я снова стала писать. Et j'ai recommencé à écrire.
Она стала странно себя вести. Elle s'est mise à se comporter bizarrement.
Акулья слизь Саймона стала известна. Elle est maintenant connue sous le nom de pituite de requin de Simon.
Палочкой-выручалочкой для нас стала брокколи. Il se trouve que le secret ce sont les brocolis.
Моим образом стала Дурга, Бесстрашная Дурга. La mienne était l'image de Durga, Durga la sans peur.
Она стала стандартом в индустриальных странах. Ces incubateurs sont la norme dans tout le monde industrialisé.
Жизнь на суше стала более суровой. La vie s'est endurcie pour s'aventurer dans les terres.
Политическая сердцевина его режима стала пустой. Aujourd'hui, c'est la politique même de son régime qui sonne creux.
Вы видите девушку, которая стала сварщиком, Ici, vous voyez une fille qui a été formée au métier de soudeur.
И она стала началом серии книг. Donc ça a débouché sur une série de livres.
Потом, однажды ночью - картина стала другой. Puis, une nuit, la scène a changé.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.