Exemplos de uso de "страдаю" em russo com tradução "souffrir"

<>
Зимой я страдаю от депрессии. Je souffre de dépression pendant l'hiver.
Любовь, от которой я страдаю, позорная болезнь. L'amour dont je souffre est une maladie honteuse.
Я до сих пор страдаю, потому что мой сын как будто похоронен заживо. Et j'en souffre toujours parce que mon fils, c'est comme s'il a été enterré vivant.
"Я никогда не знаю, когда я в следующий раз смогу купить себе еды", -говорит он, - "Я только знаю, что сильно страдаю. "Je ne sais jamais quand je pourrais m'acheter de quoi manger" dit-il, "je sais juste que je souffre beaucoup.
При этом страдает экономический рост: La croissance économique tend à en souffrir :
Зимбабве страдает от плохого управления. Le Zimbabwe souffre de mauvaise gouvernance.
Он не страдает от нейродефицита. Il ne souffre d'aucun neuro-déficit.
"Кто из них страдал больше?" "Lequel a souffert le plus?"
Этот альпинист страдал снежной слепотой. Ce grimpeur souffrait de cécité des neiges.
Женщины страдают от такого заболевания. Les femmes souffrent de cette maladie.
Страдает от боли в правом бедре. Il souffre de douleurs dans la hanche droite depuis longtemps.
Много лет она страдает от радикулита. Depuis de nombreuses années, elle souffre d'un mal de dos.
Возможно, наши родители страдали от депрессии. Peut-être que nos parents ont souffert de dépression.
Мы хотим заставить страдать этих злодеев. Nous voulons faire souffrir ces malfaisants.
Животные страдают так же, как люди. Les animaux souffrent comme les humains.
НЬЮ-ЙОРК - Евро страдает от структурных дефицитов. NEW YORK - L'euro souffre de déficience structurelle.
Египет страдает от еще одного политического недостатка: L'Égypte souffre d'un autre handicap politique :
В результате, средние значения скрывают страдания людей. En conséquence, derrière les chiffres il y a souvent des hommes qui souffrent.
И врачи сильно страдают от комплекса бога. Les médecins souffrent beaucoup du complexe de Dieu.
Бедные люди страдают и при использовании пластмасс. Les pauvres souffrent aussi sur le lieu d'utilisation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.