Exemplos de uso de "странах" em russo

<>
Traduções: todos11862 pays10754 état509 intérieur37 outras traduções562
Но в некоторых странах это запрещено. Mais il y a des endroits où on ne peut pas afficher sur les murs.
Это случается во многих развивающихся странах. ça se produit dans tout le monde en développement.
Она стала стандартом в индустриальных странах. Ces incubateurs sont la norme dans tout le monde industrialisé.
Политическая нерешительность в определенных странах усугубляет положение. Et parfois l'indécision des dirigeants politiques aggrave encore la situation.
В результате заболеваемость в развитых странах существенно снизилась. C'est l'une des raisons pour lesquelles le poids de la maladie a considérablement diminué en Occident.
Политические решения в странах, пострадавших от войны, уникальны. Dans ces économies ravagées par la guerre, la politique est tout sauf ordinaire.
В развивающихся странах семьи большие, а жизнь короткая." Le monde en développement égale une courte vie dans une grande famille.
Проект "Женщины - герои" реализован мной во многих странах. Women Are Heroes m'a emmené autour du monde.
Наше участие также востребовано в других странах региона. L'Occident doit s'impliquer également ailleurs dans la région.
И этот гибрид теперь используется в некоторых странах. Ils les utilisent maintenant dans certaines cultures.
Мы в развитых странах живем в демократических режимах. Or nous sommes en démocratie.
Это уже началось в странах Африки южнее Сахары. Ceci commence déjà en Afrique Sub-saharienne.
Неопределенности также изобилуют и в других развитых странах. De même, de nombreuses incertitudes se font jour dans d'autres économies avancées.
65% запасов нефти находится в странах Персидского залива. 65 pour cent de ces réserves sont dans le Golfe Persique.
Это как качество и количество жизни в странах. C'est comme la qualité et la quantité de vie dans les nations.
Посмотрите, мы видим кружки во всех странах мира. Voyez, il y a des bulles partout à travers le monde.
Но в других странах все происходило не так. Mais ce n'était pas le cas partout ailleurs dans le monde.
Дилемма сокращения доли заемных средств в развивающихся странах Европы Le dilemme du désendettement pour l'Europe émergente
Такая же ситуация наблюдается и в других развитых странах. Ce schéma coïncide avec des rapports issus d'autres nations développées.
рост населения в развивающихся странах и нехватка продовольственных ресурсов. la croissance des populations dans le monde en développement et l'insuffisance de denrées alimentaires.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.