Beispiele für die Verwendung von "студентов" im Russischen

<>
Она позвала студентов решать задачи. Elle a fait rentrer des étudiants dans une pièce pour résoudre des problèmes.
Предложил это другой сотне студентов. Et je l'ai donnée à un autre groupe de 100 étudiants.
В комнате было много студентов. Il y avait beaucoup d'étudiants dans la pièce.
Второй половине студентов говорили ровно обратное: "À l'autre moitié des étudiants, on dit exactement l'inverse:"
Они подсоединили студентов Гарварда к электрошокеру. Ce qu'ils ont fait, c'est attacher des étudiants de Harvard à un électrochoc.
Один из студентов сегодня не пришёл. Un d'étudiants n'est pas venu aujourd'hui.
Он пользуется большим уважением у своих студентов. Il est hautement respecté par ses étudiants.
И ежегодно миллионы студентов проходят эти тесты. Des millions et des millions d'étudiants passent des examens chaque année.
Там сотни студентов изобретателей с фантастическими проектами. Il y a des centaines d'étudiants innovateurs avec de magnifiques projets.
Я консультировал студентов все 4 года их учёбы. J'étais chargé par Harvard de conseiller les étudiants durant leurs difficiles études.
Это карта 714 студентов и их дружеских связей. Donc, voici la carte des 714 étudiants et leurs liens d'amitié.
Я собираюсь вбить эту идею в головы студентов. J'ai l'intention d'enfoncer cette idée dans la tête des étudiants.
Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг. Un drapeau japonais a été brûlé devant la résidence des étudiants étrangers.
Так вот, я не встречал именно этих студентов, Je n'ai pas rencontré ces étudiants en particulier.
В Швейцарии только около десяти процентов студентов получают стипендию. En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse.
Это была нормальная программа старшей школы для японских студентов - C'était le cursus normal en école secondaire, des étudiants japonais.
Было много других семинаров, и студентов, и много чего. Il y a eu bien d'autres séminaires, bien d'autres étudiants, bien d'autres choses.
Сегодня многих студентов готовят к работам, которых еще нет. Aujourd'hui, beaucoup d'étudiants sont préparés à des métiers qui n'existent pas encore.
Я скопировал объявление и предложил его сотне студентов MIT. J'ai pris cette publicité et je l'ai donnée à 100 étudiants du MIT.
Он рассказал эту историю - две истории - двум группам студентов. Et il a présenté le case - les deux cas - à deux groupes d'étudiants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.