Exemplos de uso de "супе" em russo

<>
Traduções: todos34 soupe34
Я думаю, в супе не хватает соли. Je pense que la soupe manque un peu de sel.
Так что мы работаем в супе из помех сенсорных задач движений. Donc nous travaillons dans une tâche sensorimotrice qui est une pleine soupe de bruit.
Они посмотрели, что оказалось в супе, и нашли аминокислоты, но ничего не вышло, клетки не было. Et ils ont regarder ce qui était dans la soupe, et ils ont trouvé des acides aminés, mais rien n'est sorti, il n'y avait pas de cellule.
Я думаю, суп немного недосолен. Je pense que la soupe manque un peu de sel.
Не чавкай, когда ешь суп. Ne fais pas de bruit en mangeant ta soupe.
Этот суп действительно очень вкусный. Cette soupe est vraiment très bonne.
Ешь свой суп, пока горячий. Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
Существует множество разновидностей горохового супа. Il y a une grande diversité de soupes de pois différentes.
Ешь свой суп, пока он горячий. Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
Этот суп и правда очень вкусный. Cette soupe est vraiment très bonne.
Ешь свой суп, пока он не остыл. Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
Из дешевого мяса хороший суп не получается. On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
"Ну и ладно," сказал Джорж, "Я возьму суп." "Très bien," dit George, "Je prendrai la soupe."
Но есть и помидоры, которые идут на суп, Mais il y a des tomates qui finissent en soupe.
например, помидоры, то их пускают на томатный суп. Ce sont les fruits, s'il s'agit de tomates, qui vont dans la soupe de tomate.
Тем временем другие герои обсуждают суп из акульих плавников. Pendant ce temps-là, les autres personnages sont en train de parler de la soupe d'ailerons de requin.
Представьте, что четыре с половиной миллиарда лет назад, существует огромный химический суп вещества. Imaginez qu'il y a très longtemps, quatre milliards d'années et demi, il y avait une grande soupe chimique de ce truc.
В конце дня я готовила большую кастрюлю супа, которую мы делили на всех. A la fin de chaque journée, je faisais une énorme marmite de soupe que nous partagions tous.
Вот на что похожи наши пробы из трала пластикового супа, в который превратился океан. Voici à quoi ressemblent nos échantillons de chalutage prélevés dans la soupe de plastique que notre océan est devenu.
Стало меньше домашнего хлеба, десертов и супов, так как любой из них можно купить в магазине. On mangeait moins de repas avec du pain, des desserts, et des soupes faits maison, parce qu'on pouvait tous les acheter dans n'importe quel magasin.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.