Exemplos de uso de "тепловая электростанция" em russo
Существует большая тепловая активность, большая разница в высоте.
Il y a une grande activité thermique, une grande différence dans l'altitude aussi.
Предполагается, что конечным проектом будет нечто большее, нежели просто электростанция.
Le projet terminé se veut être plus qu'une centrale électrique.
Это - энергетические угодья, речь идёт о площадях на много квадратных километров, в тысячи раз больше, чем занимает обычная электростанция.
Il s'agit de fermes à énergie, on parle là de nombreux kilomètres carrés, des milliers de fois plus d'espace que pour une centrale à énergie normale.
Это могла быть американская ядерная электростанция, или химический завод в Германии.
Elle pourrait être, disons par exemple, une centrale aux Etats-Unis, ou une usine chimique en Allemagne.
А вот это - вторая в мире вихревая электростанция, которая будет построена на речном пороге с перепадом 2,5 метра.
Et cela est le deuxième vortex au monde à avoir été construit, dans une rivière avec un dénivelé de deux mètres et demi.
Таковым может служить, например, ветряная электростанция.
Ce pourrait être quelque chose comme un parc éolien.
"Большая угольная электростанция, которую мы строим в King's North,
"La grande centrale électrique au charbon que nous sommes en train de construire à King's North.
Это - ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов.
Il s'agit d'une centrale nucléaire qui est sa propre solution d'élimination des déchets.
В то же время, обычная угольная электростанция в один гигаватт сжигает 80 вагонов угля в день.
Alors qu'une centrale au charbon une classique d'un gigawatt, brûle 80 trains de charbon par jour.
в Замбии электростанция, железнодорожная компания и предприятие по строительству дорог планируют выпустить международные облигации на целых 4,5 млрд долларов США.
en Zambie, le service public de l'électricité, l'opérateur ferroviaire et le constructeur routier ont prévu d'émettre quelque 4,5 milliards $ d'obligations internationales.
нужно пробурить всего две скважины глубиной в пять километров, в одну из них залить холодную воду, пропустить через горячую породу, а затем вернуть на поверхность, где энергию заберет электростанция.
forer au moins deux puits à cinq kilomètres de profondeur, injecter de l'eau froide dans l'un, qui passe à travers les roches chaudes et ensuite la ramener en surface, où l'énergie est récupérée dans une centrale électrique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie