Exemplos de uso de "трюк" em russo
Многие животные используют этот трюк, например, эта чёрная стомиевая рыба.
Beaucoup d'animaux utilisent ce truc, par exemple ce poisson-dragon noir.
Это очень простой трюк, и я делаю это каждый раз, когда сижу возле иллюминатора.
C'est un truc très simple, et je ne rate jamais une occasion de le faire quand je suis assise côté hublot.
Этот маленький эксперимент по дизайну включал в себя также еще несколько трюков.
Cette petite expérience de design utilisait quelques autres trucs.
Посмотрите, как он делает акробатические трюки в танце, вряд ли кто из шестилетних детей мог когда-либо раньше сделать что-то подобное.
Il fait des tours ici, des trucs de danse, que probablement aucun enfant de six ans n'a jamais réussis auparavant.
Я так не думаю, потому что эта категория людей использует точно такие же трюки, что и мы, фокусники, точно такие же, те же физические методы, те же психологические методы.
Je ne crois pas, parce que cette sous-culture de gens utilise exactement les mêmes trucs que nous, les magiciens, exactement les mêmes, les mêmes méthodes physiques, les mêmes méthodes psychologiques.
Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк.
Eh bien, c'est ici que la vie présente un tour entièrement nouveau.
Дезориентация не единственный трюк, припрятанный в рукаве комедии.
Le détournement d'attention n'est pas le seul atout que la comédie ait dans sa manche.
Рикрол - это рекламный трюк, самый простой классический рекламный обман.
Rickroll était ce piège derrière un appât, un concept vraiment simple, on appâte et on ferre.
Это дешевый трюк, направленный на то, чтобы максимально оскорбить.
C'est un coup bas, visant à porter le couteau dans la plaie.
Трюк заключался в том, что правильно проинформировали только половину владельцев.
L'astuce, c'est que l'on n'a donné les bonnes informations qu'à la moitié des maîtres.
Так что я предложил использовать тот же трюк чтобы искать жизнь во Вселенной.
J'ai alors proposé d'appliquer la même chose pour rechercher la vie dans l'univers.
Но, для того, чтобы сделать этот трюк интереснее, я собираюсь решать эту задачу вслух
Mais pour rendre le processus plus intéressant pour vous, tout comme pour moi, je vais faire ce problème en pensant à voix haute.
Почему наши - разве наши гены ввели этот трюк, чтобы заставить нас вести себя данным образом?
Pourquoi - Est-ce que nos gênes ont inventé ça comme un genre de d'astuce pour nous faire adopter certains comportements ?
Сделайте так, чтобы все поняли, что я дал правильный ответ, поскольку это мой финальный трюк.
Assurez-vous que tout le monde sache que j'ai trouvé la bonne réponse parce que c'est ma conclusion spectaculaire, OK.
Когда я показываю фокус на вечеринке, человек тут же подзывает своего друга и просит меня повторить трюк.
Quand je fais un tour à une fête - cette personne appellera immédiatement ses amis et me demandera de le refaire.
И я использую подобный трюк, и говорю, что если бы мы посмотрели на нашу всеобъемлющую культуру глазами технологии?
Et je suis en train d'utiliser une astuce similaire pour dire "Et si nous regardions l'univers et notre culture à travers les yeux de la technologie ?
Трюк будет действовать несколько лет, но скорее раньше, чем позже, дефицит бюджета и рост долгов приведут к болезненному откату.
Ce stratagème peut durer quelques années, mais les déficits budgétaires et la dette publique grandissante imposent plus tôt que prévu un changement douloureux de politique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie