Exemplos de uso de "тяжело" em russo
Traduções:
todos314
difficile120
lourd74
dur43
chargé7
triste6
lourdement4
difficilement3
pénible2
outras traduções55
Или ведущая роль все еще тяжело дается Германии?
Ou bien a-t-elle toujours des difficultés à assumer des rôles de premier plan?
Очень тяжело слушать такие вещи о своем хобби.
C'est très dérangeant d'être le récepteur de ce genre de propos.
В действительности, среди наиболее тяжело пострадавших стран оказался Лаос.
Le Laos, par exemple, a figuré parmi les pays les plus touchés.
И мы знали, что им будет тяжело научиться читать.
Et nous savions qu'ils allaient lutter pour apprendre à lire.
Мы знали, что им будет тяжело развить нормальные языковые способности.
Nous savions qu'ils allaient lutter pour apprendre des aptitudes de langage normales.
Вот так я впервые повстречался с тяжело больным детенышем орангутанга.
C'était un bébé orang-outan, très malade, ma première rencontre.
Может понадобиться несколько лет, или их может быть тяжело проектировать.
Elles pouvaient prendre des années ou être compliquées à concevoir.
Но если его нет, то мне будет тяжело и скверно."
Mais s'il a été enlevé, ça va être vraiment déprimant et stressant.
Тогда вы осознаете, насколько тяжело не иметь возможности говорить на родном языке.
Et vous découvrirez ce que ce serait d'être incapable de parler sa propre langue.
"У моего 12-летнего сына аутизм, и ему очень тяжело дается математика.
"Mon fils de 12 ans est autiste et a connu une époque épouvantable avec les maths.
А потом они запомнят первую часть прошлого века, когда было очень тяжело.
Et ensuite ils se souviennent de la première partie du siècle dernier, qui était terrible.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie