Exemplos de uso de "убийца" em russo
Даже если ты убил кого-то, ты не только убийца.
Je pense même que si vous tuez quelqu'un, vous n'êtes pas qu'un tueur.
Убийца до сих пор не найден, по крайней мере - не осужден.
L'assassin n'a toujours pas été retrouvé, ou du moins il n'a pas été condamné.
И, вероятно, он - наиболее "плодовитый" массовый убийца из всех живущих сегодня на Земле.
Il est probablement le tueur avec le plus de victimes, encore vivant sur terre.
Скажем, вы убийца, вас признали виновным в убийстве и отправили в камеру смертников.
Prenons par exemple un meurtrier accusé d'un meurtre et envoyé dans le couloir de la mort.
Мировой убийца разрывает на куски более бедные страны мира в значительной степени беспрепятственно.
Un tueur est en train de sévir dans les pays les plus pauvres du monde sans être inquiété.
Вот центральная Индия - тут очень тепло, влажно, это рыбацкие деревни, а влажность - настоящий убийца электроники.
Ensuite, au centre de l'Inde - des villages de pêcheurs très chauds, humides, où l'humidité est un très grand tueur d'électronique.
И вот мой зять отправляется на интервью с этим убийцей, и когда они встречаются он вдруг осознаёт, что убийца наводит дикий ужас.
Donc, mon beau-frère va interviewer ce tueur et se rend compte lorsqu'il le rencontre que ce type est absolument terrifiant.
Идеологическое использование лозунгов позволило ему убивать в более крупном масштабе, чем мог себе представить любой серийный убийца, и все во имя правосудия.
Les slogans lui ont permis d'exterminer un nombre plus élevé de victimes que tout tueur en série, et cela au nom de la justice.
что его образом в повседневной новой жизни станет образ убийцы.
que l'image que lui renverrait le miroir de sa nouvelle vie quotidienne serait celle d'un assassin.
Холера была в те времена великим убийцей.
Le choléra était vraiment le plus grand tueur de cette époque.
Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
En outre, tuer les meurtriers empêche les récidives :
С тех пор было еще семь мужчин по отцовской линии, Корнеллов, которые все были убийцами.
Il y a eu sept autres hommes, du côté de mon père, au départ des Cornells, qui étaient tous des assassins.
Полиция теперь отлично знает почерк этого серийного убийцы.
La police connaît maintenant parfaitement la manière dont ce tueur en série opère.
Ужасный человек, многие признавали его убийцей Черной Орхидеи.
Gars terrifiant - considéré par beaucoup comme étant le meurtrier du Dahlia Noir.
государство экономит деньги, умертвляя убийц вместо того, чтобы пожизненно держать их в тюрьме за счет общества.
l'État fait des économies en tuant les assassins au lieu de les garder en prison à vie aux frais de la communauté.
И становление психопата, убийцы зависит от того, когда именно произошло повреждение.
Comment on se retrouve avec un psychopathe, et un tueur, dépend exactement du moment où les lésions surviennent.
В конце концов, один из этих ужасных убийц находится в Гааге.
Finalement, l'un de ces sinistres meurtriers est à La Haye.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie