Exemplos de uso de "увидите" em russo
Повсюду вы увидите множество недорогой, высококалорийной пищи.
Il y a des piles de bouffe pas chère et hyper calorique partout autour de vous.
Если присмотритесь, то увидите форму, называемую журавлик.
Si vous regardez attentivement, c'est ce pliage, appelé la grue.
Итак, вы увидите изображения этой выдающейся постройки.
Vous allez donc découvrir des images de ce remarquable édifice.
Вы увидите один из самых высокоэффективных материалов, известных человеку.
Vous serez en train de regarder l'un des matériaux à la plus haute performance que l'homme connaisse.
Однако, как вы увидите, это еще не предел возможного.
Mais vous remarquerez que nous ne sommes pas encore au sommet.
То, что вы сейчас увидите это пара спорных идей.
Ce que je vais vous montrer maintenant sont quelques idées controversées.
А сейчас вы увидите, какое влияние это оказывает на общество.
Maintenant, je vais vous montrer ce que cela fait à nos sociétés.
Я полагаю, именно это вы и увидите сегодня в США.
La situation actuelle aux Etats-Unis est un bon exemple en la matière.
Если вы взгляните на мицелий, то увидите, что он очень разветвлен.
Quand vous regardez le mycélium, il est très ramifié.
И потом, если вы посмотрите внимательно, вы увидите все мелкие детали.
Et si vous regardez de plus près, il y a plein de petites choses.
Когда вы посмотрите на эмоциональное участие, вы увидите совершенно другое отношение.
Et quand vous examinez l'implication émotionnelle, c'était tout autre chose.
Когда он посылает электрический импульс, вы увидите красную точку и услышите щелчок.
Et quand il lance une petite pique d'électricité, il va y avoir un point rouge et un clic.
Вы увидите, что развитие моей карьеры - это поиск головоломок, которые запоминаются надолго.
La progression de ma carrière est de trouver des casse-têtes qui ont un impact mémorable.
Фактически, если посмотрите на мировую историю, то увидите некоторые причины для оптимизма.
En fait, si vous regardez l'histoire du monde, vous trouverez quelques raisons d'être optimiste.
То, что вы увидите - это часть исследований, что мы проводим в АллоСфере.
Voici quelques-unes des recherches que je vais montrer et que nous entreprenons à l'AlloSphere.
Ваш снимок пролетит через всю Атлантику, так что больше вы его не увидите."
Ta photo va s'envoler au dessus de l'Atlantique et tu ne la reverras plus jamais.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie