Exemplos de uso de "ужинов" em russo

<>
и придёт на один из этих чудесных званых ужинов на TED. Il va participer à l'un des merveilleux dîners de TED ce soir.
Поскольку это коллективное решение, расходы естественно включают в себя другие виды потребления по сравнению с теми, которые бы мы делали индивидуально - скорее, лучшие дороги, чем больше ужинов вне дома. Puisqu'il s'agit d'une décision collective, les dépenses impliquent naturellement des types de consommation différents de ce que nous ferions individuellement - par exemple, de meilleures routes, au lieu de plus de dîners au restaurant.
Друзья пригласили меня на ужин. Mes amis m'ont invité à dîner.
Он часто ест рыбу на ужин. Il mange souvent du poisson au souper.
Они возвращались домой с 60-80 процентами ужина. Elles rentraient avec l'équivalent de 60 à 80% du repas du soir.
Мы пригласили их на ужин. Nous les avons invités à dîner.
В частности, "Ужин в Эммаусе", которая считается шедевром Вермеера, его лучшей работой - люди приезжали со всего мира, чтобы её посмотреть - на самом деле подделка. En particulier, "Le Souper à Emmaüs" considéré comme le plus grand chef-d'oeuvre de Vermeer, son plus beau tableau - les gens venaient de tous les coins du monde pour le voir - était en fait un faux.
Мэри пригласила их на ужин. Marie les a invités à dîner.
Том пригласил их на ужин. Tom les a invités à dîner.
Ты пригласил их на ужин. Tu les as invités à dîner.
Они пригласили их на ужин. Ils les ont invités à dîner.
Она пригласила нас на ужин. Elle nous a invités à dîner.
Она пригласила их на ужин. Elle les a invités à dîner.
Сколько ещё времени до ужина? Combien de temps reste-t-il avant le dîner ?
Моя мать занята приготовлением ужина. Ma mère est occupée à préparer le dîner.
У тебя гости к ужину? As-tu des invités pour dîner ?
Не ждите меня к ужину! Ne m'attendez pas pour dîner !
Мой начальник пригласил меня на ужин. Mon patron m'a invité à dîner.
Никакого завтрака и колбаса на ужин ne prend pas de petit déjeuner pas et prend de la charcuterie pour le dîner
Я не могу остаться на ужин. Je ne peux pas rester pour dîner.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.