Exemplos de uso de "узкие" em russo
Должны ли его узкие интересы уступить дорогу более космополитическим обязанностям?
accorder la priorité à ses intérêts immédiats ou à ses responsabilités planétaires ?
В ней есть энциклопедисты и узкие специалисты в области аэродинамики и конструирования глайдеров.
Il y a des généralistes et aussi des spécialistes de l'aérodynamique et de la fabrication de planeurs.
и мы изучаем исключительно узкие вопросы, такие вещи как несколько процессов или несколько молекул.
Et on étudie des sujets incroyablement précis, aussi précis que quelques processus ou quelques molécules.
Здесь вы видите разные акустические перегородки, а также подъёмные механизмы и узкие мостики над зрительным залом.
Ici vous voyez les divers baffles acoustiques ainsi que les porteuses et passerelles au-dessus de l'auditorium.
Спонсоры должны структурировать свою помощь для обеспечения того, чтобы она поддерживала разумные национальные стратегии и программы развития, а не их собственные узкие интересы.
Les bailleurs de fonds doivent structurer l'aide de façon à appuyer des politiques et des programmes judicieux de développement national, au lieu de favoriser leurs propres intérêts restreints.
Почти все жалуются, почти все агрессивно защищают свои собственные узкие кратковременные интересы и почти никто даже не пытается смотреть вперед или учитывать потребности других.
Presque tout le monde se plaint, presque tout le monde défend agressivement son pré carré de petits intérêts à court terme et presque tout le monde ne feint plus d'envisager l'avenir ou de subvenir aux besoins d'autrui.
Увеличив изображение, вы увидите, что вся эта территория разделена на узкие участки с различными типами почв, и мы на самом деле наблюдали, измеряли каждое дерево на этих 2 тыс. га, 5 тыс. акрах.
En faisant un zoom avant vous pouvez voir que toute cette zone est divisée en bandes qui passent sur différents types de sols, et de fait nous contrôlions, nous mesurions chaque arbre sur ces 2,000 hectares, 5,000 hectares.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie