Exemplos de uso de "улучшенные" em russo
Мы используем эти данные и строим улучшенные модели.
Nous prenons ces données et construisons de meilleurs modèles.
Геотермальные, концентрирующие солнечную энергию улучшенные фотоэлементы, эффективно и экологично.
Mais la géothermie, concentrer l'énergie solaire, les photovoltaiques de nouvelle génération, efficacité et conservation.
Государство финансирует медицинские исследования, поскольку улучшенные лекарства являются общественным благом.
L'État finance la recherche liée à la santé dans la mesure où de meilleurs médicaments sont synonymes d'intérêt général.
Нам нужны новые, улучшенные методы борьбы с бедностью, войнами и болезнями.
Nous avons besoin de nouvelles façons, de meilleures façons de faire face à la pauvreté, aux guerres et aux maladies.
Это путь разделенного благосостояния через улучшенные технологии, политической и социальной справедливости и этического осознания.
Cette voie est celle d'une prospérité partagée grâce à de meilleures technologies, à une équité politique et une prise de conscience morale.
Мы уже это проходили раньше, лишь только для того, чтобы увидеть, как угасают улучшенные индийско-пакистанские отношения.
Nous avons bien sûr déjà exploré cette voie, pour voir déçues les attentes concernant de meilleures relations entre l'Inde et le Pakistan.
И с помощью рейтингов информации, и рейтингов разных людей, которые присылают эту информацию, мы можем получить улучшенные результаты и взвешенные результаты.
Et en les évaluant et en évaluant les différentes personnes qui soumettent les informations nous obtenons des résultats affinés et des résultats pondérés.
Только когда мир начинает действовать сообща, создавая улучшенные системы предварительного оповещения, только тогда вы сможете решить эти проблемы гораздо более эффективным образом.
Et quand le monde commence à travailler de concert, avec de meilleurs systèmes de première alerte, alors vous pouvez traiter certains de ces problèmes d'une bien meilleure façon.
Есть еще сотни других возможностей, включая улучшение образования инвесторов и финансовых консультантов, более гибкие ипотечные кредиты, улучшенные виды секьюритизации, больше возможностей страхования для более широкого спектра рисков для жизни, более эффективное управление карьерными рисками.
Il existe des centaines d'autres possibilités, dont une meilleure éducation et des conseils financiers aux investisseurs, des hypothèques plus flexibles, de meilleures formes de titrisation, plus d'assurance pour un plus large éventail de risques et une meilleure gestion des risques de carrière.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie