Ejemplos del uso de "финн" en ruso
Пусть финны скучноваты, подвержены депрессиям и у них высокий уровень самоубийств, но, честное слово, их квалификации позавидуешь.
Les Finlandais sont peut-être être peu ennuyeux et dépressifs et il y a un taux de suicide très élevé, mais bon sang, ils sont qualifiés.
Политическая проблема состоит в том, что второе решение еще не может быть продано немецким избирателям, не говоря уже о националистических мелких политических партиях, таких как Национальный фронт Франции и Истинные финны Финляндии.
Mais les électeurs allemands (sans parler des partis nationalistes extrémistes comme le Front national en France ou le parti des Vrais Finnois en Finlande) ne veulent pas encore d'une mise en commun de la dette.
Здесь финны, председательствующие в данный момент в ЕС, разработали программу по осуществлению прагматического плана, принимающего во внимание обе стороны конфликта.
Les Finlandais, actuellement à la présidence de l'UE, ont en l'occurrence pris l'initiative d'une solution pragmatique tenant compte des deux parties opposées dans le conflit.
Понятно, что добрые европейцы, такие как голландцы или финны, не считают приемлемым желание тяжеловесов, Франции и Германии, быть более равными, чем малые страны.
Il est compréhensible que des Européens convaincus tels que les Hollandais et les Finlandais trouvent inacceptables que des pays d'envergure comme la France et l'Allemagne affirment être plus égaux que des pays plus petits.
Обычная схема заключается в том, что, когда мы реализуем программу подготовки группы мировых руководящих кадров, скажем, для корпорации Nokia, то часть участников являются финнами из головного офиса в Хельсинки.
Le procédé "normal" lorsque nous développons un programme, disons par exemple pour l'équipe de direction mondiale de Nokia, sera qu'une partie des participants soient des Finlandais du siège d'Helsinki.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad