Exemplos de uso de "фотографий" em russo com tradução "photographie"

<>
Вот, например, одна из фотографий Чарльза. Voici une photographie de Charles.
Тем не менее, в отличие от последствий стихийного бедствия, нет фотографий, чтобы охватить масштаб этой трагедии. Pourtant, contrairement à ce qui se passe aux lendemains de catastrophes naturelles, il ne se trouve aucune photographie pour capter l'ampleur de la tragédie.
К тому же, Обама запретил раскрытие сотен фотографий, изображающих сексуальные домогательства в американских тюрьмах, и ничего не сделал для отмены закона о борьбе с терроризмом "Патриот". De plus, Obama a cherché à faire disparaître des centaines de photographies représentant des agressions sexuelles dans les prisons américaines, et n'a rien fait pour faire reculer le Patriot Act.
В течение нескольких недель администрация Буша скрывала от американского народа информацию о жестоком обращении с заключенными в иракских тюрьмах, оказывая давление на CBS с целью предотвратить обнародование фотографий, имевшихся в распоряжении компании. Ainsi, pendant plusieurs semaines, le gouvernement Bush a caché l'existence des sévices dans les prisons irakiennes aux Américains, en faisant pression sur la chaîne CBS pour empêcher la diffusion des photographies en sa possession.
Это фотография моей младшей сестры. C'est la photographie de ma soeur cadette.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. Une à l'extrême droite est la photographie d'un footballeur américain.
Хочу поделиться с вами моей фотографией. Je suis ici pour partager mon approche de la photographie.
Фотография превзошла культуру, включая меня самого. La photographie transcende la culture, y compris la mienne.
А здесь мы видим фотографии с головой. Et nous voyons ici, une photographie avec une tête.
Фотография была сделана в 50-х годах. C'est une photographie qui date des années 1950.
Фотографии со свадьбы моих родителей все чёрно-белые. Les photographies du mariage de mes parents sont toutes en noir et blanc.
18 лет назад, я увидел фотографию в газете. Il y a 18 ans, j'ai vu une photographie dans un journal.
Это оригинальная фотография Артура Лейпцига, которую я любил. Voilà une photographie originale d'Arthur Leipzig que j'adorais.
Эта фотография сделана в 1950-е в Саудовской Аравии. Cette photographie a été prise en 1950 en Arabie saoudite.
Они сжигали предметы ее одежды и фотографии, как часть ритуала. Et ils prennent effectivement des vêtements et des photographies, et ils les brûlent dans le cadre du rituel.
Сегодня я пришел сюда, чтобы показать свои фотографии племени Лакота. Je suis ici aujourd'hui pour vous montrer mes photographies des Lakotas.
Мы можем выделить только фотографии, и теперь мы видим их. Nous pouvons isoler seulement les photographies, et nous les voyons maintenant.
Я понял, что фотография для меня - это что-то непреодолимое. Je trouve cette photographie que j'ai prise presque compulsive.
Монтаж - следствие чувств, содержащих фотографии, которые извлечены и отображены в сетке. Montage concerne tous les sentiments qui sont contenus dans les photographies, ils sont extraits, et s'affichent dans une grille.
Фотография также может побуждать нас к спору, вещам печальным и противоречивым. La photographie peut aussi nous forcer à nous confronter à des problématiques affligeantes et controversées.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.