Exemplos de uso de "фруктовый коктейль" em russo

<>
Если вы ещё не поняли, это то же самое, что и "датский" и другие сорта тортов, "куриные шарики", чипсы, шоколадное молоко с высоким содержанием сахара, консервированный фруктовый коктейль - дополнительные порции. Au cas où vous ne vous rendriez pas compte, ça ressemble à ça, des viennoiseries avec glaçage rose et un genre de petit cake Nuggets de poulet, des beignets de pomme de terre frits, du lait au chocolat à haute teneur en fructose, cocktail de fruits en boîte - un repas pris en charge.
Мы сделали коктейль из антиангиогенных препаратов, который можно добавлять в еду собаки, и антиангиогенный крем, который можно наносить на поверхность опухоли. On a alors créé un cocktail de médicaments antiangiogéniques qu'on pouvait inclure dans sa nourriture ainsi qu'une crème antiangiogénique à appliquer sur la surface de la tumeur.
Многие мамы готовили, как моя мама- кусок жареного мяса, салат на скорую руку с магазинным соусом, суп из банки, консервированный фруктовый салад. La plupart de mères cuisinaient comme la mienne - un morceau de viande grillée, une salade vite faite avec de la sauce en bouteille, une soupe en boîte, une salade de fruits en conserve.
Они сейчас готовят коктейль из антител, который можно использовать для лечения тяжелых, неодолимых случаев гриппа. Ils développent actuellement un cocktail, un cocktail d'anticorps, qui peut être utilisé pour traiter de sévères et envahissants cas de grippe.
фруктовый десерт dessert aux fruits
Он аккуратно смешал коктейль ДНК, который создал вас". Il a dosé avec soin le cocktail d'ADN qui vous a créé."
У вас есть фруктовый салат? Avez-vous une salade de fruits ?
Когда вы в очередной раз будете есть суши или сашими, бифштекс из рыбы-меч или коктейль из креветок, или что-нибудь ещё из любых других морских существ, вспоминайте о настоящей цене этого деликатеса. La prochaine fois que vous dînez de sushis ou de sashimis, ou de steak d'espadon, ou d'un cocktail de crevettes, quelle que soit la nourriture que vous aimez en provenance des océans, pensez au coût réel.
Вот почему Сирия, при поддержке Северной Кореи, пыталась разработать собственную ядерную программу (которая, предположительно, была уничтожена во время неподтвержденной военной операции Израиля "Фруктовый Сад" в 2007 году). C'est pourquoi la Syrie, avec l'aide nord-coréenne, a essayé de développer un programme nucléaire (probablement stoppé par l'attaque israélienne Orchard de 2007, une opération qu'Israël n'a jamais reconnue officiellement).
Я прослежу за пересмешниками по всей стране и сложу аккуратно в банки, а-ля коктейль Молотова из пересмешников. Je vais piéger des oiseaux moqueurs dans tout le pays et les mettre délicatement dans des bocaux comme des cocktails Molotov d'oiseaux moqueurs.
Если добавить немного энергии ветра и волн, получится коктейль, Créez un peu de mouvement avec du vent et des vagues, et vous obtenez une saloperie.
Ну да, это был типичный коктейль: Yeah, c'était le plat du jour:
Как приготовить определенный коктейль? Quel est la recette de ce cocktail ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.