Exemplos de uso de "хорошей" em russo com tradução "bien"

<>
Более того, когда наступил мировой кризис, китайская экономика находилась в хорошей форме. Qui plus est, l'économie chinoise se portait bien lorsque la crise mondiale a éclaté.
Много хорошей работы по созданию гражданского общества уже сделано американскими и британскими силами. Les forces américaines et britanniques ont déjà bien oeuvré à renforcer la société civile.
Естественно, учитывая страдания и общественное беспокойство, вызванное новым вариантом болезни Крейцфельда - Якоба, даже возможность отступления болезни является хорошей новостью. Étant donné le degré de souffrance et d'angoisse causé dans le public par la MCJ, il est évident que la possibilité que cette maladie soit sur le déclin est une nouvelle bien accueillie.
В странах с хорошей информацией о риске от табака к тому времени, когда малолетние курильщики вырастают, более 80% жалеют о том, что они начали курить. Dans des pays bien informés sur les risques du tabac, quand les enfants fumeurs deviennent adultes, plus de 80% d'entre eux déclarent souhaiter n'avoir jamais commencé.
Он чувствует себя намного лучше. Il se sent bien mieux.
мы можем сделать систему лучше. Et en voyant cela comme un système personnel, nous pouvons le faire bien mieux.
В любом случае лучше поторопиться. En tout cas ce sera bien de se dépêcher.
Конечно, это лучше, чем ничего. C'est là, bien sûr, mieux que rien.
Это во многом лучший пример. Sous bien des angles c'est l'exemple parfait.
ты хороша, какая ты есть. tu es très bien telle que tu es.
Это была очень хорошая мысль. Vous avez été très bien inspiré.
Опять же, очень хорошее совпадение. Donc là encore, ça colle vraiment bien.
"Нет, не я, я хороший"" "Non, pas moi, je suis quelqu'un de bien."
Это ничем хорошим не закончится. Ça ne va pas bien finir.
Идея проста и хорошо известна. L'idée est simple et bien connue.
Мэри не очень хорошо поёт. Marie ne chante pas très bien.
Надеемся, что все будет хорошо Nous espérons que tout ira bien
Её ребёнок хорошо себя ведёт. Son enfant se conduit bien.
Это хорошо на тебе смотрится. Ça te va bien.
Не переживай, всё будет хорошо! Rassure-toi, tout ira bien !
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.