Exemplos de uso de "хорошему" em russo com tradução "bon"

<>
Не всякому хорошему совету приходится следовать. Ce conseil lest bon, mais il n'en faut guère user.
Что, по сути, демократия не сможет работать, если у граждан нет доступа к хорошему потоку информации. Qu'en fait, vous ne pourriez pas avoir une démocratie qui fonctionne si les citoyens n'avaient pas accès à un bon flot d'information.
Хорошему правительству также необходимо делиться представлением о будущем - целями и размышлениями позади государственной политики - с обществом. Un bon gouvernement exige également le partage d'une vision commune de l'avenir (les objectifs et les opinions qui sous-tendent les politiques publiques) avec la communauté.
"Мы верим, что усилия профессора Монти должны привести к хорошему исходу", - сказал репортерам Анджелино Альфано, секретарь центристско-правой партии. "Nous croyons que les efforts du professeur Monti auront un bon résultat", a déclaré à la presse Angelino Alfano, secrétaire du parti de centre-droite.
Они создали этот заслон, который Вы можете видеть здесь, который фактически закрывает солнце, но открывает путь хорошему освещению от неба. Ils ont créé ce pare-soleil que vous pouvez voir ici, qui cache vraiment le soleil, mais laisse entrer la bonne lumière qui vient du ciel.
Потому что когда вы раскрываетесь, вы просто не можете - ведь прибавлять свое несчастье к чужому несчастью ни к чему хорошему не приведет? Parce que lorsque vous vous ouvrez comme ça, vous ne pouvez pas juste - a quoi bon ajouter d'être malheureux avec la misère des autres?
Мы комбинируем гуманитарную помощь и поддержку институциональному строительство и хорошему управлению в кризисных ситуациях, техническую и финансовую помощь, а также политический диалог и посредничество. Nous associons l'aide humanitaire, le soutien au renforcement des institutions et la bonne gouvernance à des capacités de gestion de crises, à l'assistance technique et financière, au dialogue politique et à la médiation.
Однако, в то время как станы большой восьмерки, которые имеют преобладающее влияние во Всемирном банке, все объявили о своей приверженности демократии и хорошему управлению - и продолжают продвигать это как свои главные цели, - все еще существует зияющая пропасть между тем, что они проповедуют, и тем, что они практикуют. Pourtant, alors que les pays du G7, dont le vote prédomine à la Banque, sont tous prêts à déclarer leur engagement envers la démocratie et la bonne gouvernance, et épousent la promotion de ces idéaux comme un de leurs principaux objectifs, le fossé se creuse entre leurs discours et leurs actes.
Лучше начать с нескольких примеров. C'est une bonne idée de commencer avec quelques exemples.
Доброе слово лучше мягкого пирога. Bon accueil vaut bien un mets.
Выбрал ли я самую лучшую? Ai-je choisi la bonne?
Что ж, он довольно хорош. Le site est assez bon.
Она для него недостаточно хороша. Elle n'est pas assez bonne pour lui.
Насколько хороша идея "плохих" банков? Les Bad Banks sont-elles une bonne idée ?
"Голдман, не хорошая это идея. "Pas une bonne idée, Goldman.
У вас довольно хорошая память. Vous avez une assez bonne mémoire.
У нас есть хорошая новость. Nous avons une bonne nouvelle.
Это для меня хорошая новость. C'est une bonne nouvelle pour moi.
В этом заключается хорошая новость. Ça, c'est la bonne nouvelle.
Я думаю, она хорошая танцовщица. Je pense que c'est une bonne danseuse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.