Exemplos de uso de "цифрах" em russo

<>
Но проблема не только в цифрах; Mais le problème ne réside pas uniquement dans les chiffres ;
И существует ли в цифрах основная тайна вселенной? Et dans les chiffres, y a-t-il un secret sous-jacent à l'univers?
Если камера сверху, начинаешь опять думать об этих цифрах. Si vous mettez la caméra au-dessus, vous recommencez à penser à ces chiffres.
Я имею ввиду, вы дали нам возможность составить представление о цифрах - типичная взятка и типичная плата. Donnez-nous une idée des chiffres ici - un pot de vin moyen ainsi qu'un coût moyen.
Бюджеты штатов - это огромные деньги - я покажу о каких цифрах идёт речь, - а следят за ними крайне невнимательно. Les budgets d'état représentent beaucoup, beaucoup d'argent - je vous montrerai les chiffres - et ne sont pas soumis à beaucoup de contrôle.
Безработица вскоре будет выражаться в двух цифрах во всех европейских странах, а в Испании и Латвии она вполне может превысить 20%. Le chômage devrait atteindre un taux à deux chiffres dans la plupart des pays européens allant même jusqu'à frôler les 20% en Espagne et en Lettonie.
Сколько цифр в вашем числе? Combien de chiffres dans votre nombre ?
20 цифр или менее, садитесь. 20 chiffres ou moins, assis.
И вот самая ощеломляющая цифра. Et voilà le chiffre le plus stupéfiant.
И цифрами этого не выразить. Les chiffres ne leur font même pas justice.
Приведу вам ещё одну цифру: Un chiffre pour le montrer :
Думаю, вы уже слышали цифры. Je pense que vous connaissez les chiffres.
Об этом ясно говорят цифры: Les chiffres le disent de façon très claire.
В ожидании цифр роста в Еврозоне Dans l'attente des chiffres de croissance de la zone euro
Хорошо, сколько цифр в вашем ответе? Combien de chiffres dans votre nombre ?
Теперь вы назовите ваши шесть цифр. Vous avez un nombre à sept chiffres, donnez-m'en six s'il-vous-plaît.
Эта цифра ниже, чем в США. Ce chiffre est inférieur à celui des États-Unis.
Эта цифра скорее всего должна удвоиться. Il faut probablement doubler ce chiffre.
Суровая реальность за этими цифрами такова: L'implacable réalité derrière ces chiffres est la suivante:
Если поместить эту цифру в контекст: Histoire de remettre les chiffres dans leur contexte :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.