Exemplos de uso de "через несколько минут" em russo
Через несколько минут у нее началась острая сердечная недостаточность.
En quelques minutes, elle a fait un collapsus cardio-vasculaire.
Через несколько минут в ней был водород и гелий.
Après environ quelques minutes, il y eu de l'hydrogène et de l'hélium dans l'univers.
Она упала в обморок, но через несколько минут пришла в себя.
Elle s'est évanouie, mais est revenue à elle après quelques minutes.
А вот развивающийся паразитоид, который через несколько минут виден наполовину снаружи.
En fait, une sorte de parasite qui se développe qui, quelques minutes après est à moitié sorti.
Через несколько минут Сэм, Сью и София отправляются в клуб каратэ.
En quelques minutes, Sam, Sue et Sophia sont en route pour le club de karaté.
Знаете, было забавно, когда меня спросили, каково это быть первой женщиной-госсекретарём, через несколько минут после оглашения результатов голосования.
Ce qui est intéressant, c'est qu'on m'a posé la question de ce que ça faisait d'être la première femme Secrétaire d'État quelques minutes après ma nomination.
Через несколько минут после того, как они зашли в комнату Лайман, мужчина подошел к ней сзади, повалил и изнасиловал, утверждает она.
Quelques minutes après être entré dans la chambre d'Elizabeth Lyman, l'homme l'a attrapée par derrière, jetée par terre et violée, prétend-elle.
Уже через несколько минут, после того как скотоводческое общество северо-восточной Кении получит доступ к Интернету, дети смогут прочитать о своём собственном обществе как о части всеобщего африканского проекта "Деревня тысячелетия".
Les enfants d'une communauté rurale du Kenya du Nord-Est, s'inscrivant dans le cadre de l'opération des Villages du Millénaire, ont pu, en quelques minutes, avoir accès à des informations sur leur propre communauté et les lire.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie