Exemplos de uso de "через" em russo com tradução "par"
Но остальные могли делать звонки только через оператора.
Sinon, vous deviez peut-être passer par un opérateur.
Он рассказал нам, что прошёл через множество испытаний.
Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves.
Продавец и покупатель чаще всего находят друг друга через знакомых.
Le vendeur et l'acheteur se trouvent généralement par le biais de connaissances.
Мы зашли через заднюю дверь, иначе нас кто-нибудь бы увидел.
Nous sommes passés par la porte de derrière, sinon quelqu'un nous aurait vu.
В прошлом году, по крайней мере, двух молодых женщин в Судане приговорили к смерти через забивание камнями.
L'année dernière au Soudan, au moins deux jeunes femmes ont été condamnées à mort par lapidation.
Ему выписывают ее, передают через заборчик.
On la lui livre en passant la marchandise par un grillage.
Они делают это через концепцию параллельных прямых.
Ce qu'ils font, c'est qu'ils passent par le concept des droites parallèles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie