Exemplos de uso de "четко" em russo
Появляются две четко сформированные школы мысли.
Deux écoles de pensée clairement définies sont en train d'apparaître.
Эти решения четко отражают стратегию Исполнителя.
Ces décisions sont clairement le reflet de la politique de l'Acteur.
Четко определите рабочие роли и обязанности;
Définir clairement les rôles des employés et leurs responsabilités ;
раскрыто через историю, а не четко сформулировано.
révélé à travers une histoire plutôt que déclaré.
Имеющиеся данные чётко подтверждают данную точку зрения.
Et les chiffres corroborent ce point de vue.
Приоритеты Дании выражены очень четко и определенно.
Les priorités du Danemark sont clairement définies.
Наиболее четко это проявляется в случае с Сирией.
Ceci n'est nulle part aussi évident que dans le cas de la Syrie.
Это означает нечто более глубокое и четко очерченное.
Cela implique quelque chose de plus profond et de mieux défini.
К сожалению, из отчетов инспекторов четко ясно одно:
Malheureusement, le rapport des inspecteurs met clairement en avant un point :
Такой подход, тем не менее, имеет четко определенные пределы.
Néanmoins, cette approche comporte des limites clairement identifiées.
Многие азиатские правительства осознают необходимость четко обозначить свои роли.
Nombre de gouvernements asiatiques reconnaissent le besoin de redéfinir leur rôle plus clairement.
Думаю, что тут следует чётко уяснить себе пару пунктов.
Je crois qu'il nous faut reconnaître deux choses ici.
Во-вторых, успешную международную НПО отличает четко определенная миссия.
Deuxièmement, les ONGI performantes se distinguent par la clarté de leur mission.
Читайте, пожалуйста, громко и чётко, так, чтобы все слышали.
Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Вот этих трёх правил я чётко придерживался всё время.
C'était les 3 choses auxquelles je me tenais tout le temps.
Я думаю, вы должны более чётко объяснить второй шаг".
"Je pense que vous devriez être plus explicite dans l'étape 2."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie