Exemplos de uso de "чувствовать" em russo com tradução "sentir"
Почему мы используем этот глагол - "чувствовать"?
Pourquoi utiliserions nous ce verbe, je ne le "sens" pas ?
Нам нужны люди, способные инстинктивно чувствовать математику.
Nous voulons des gens capables de sentir les maths instinctivement.
Но, возможно, мы должны чувствовать некоторую степень вины.
Mais peut-être devrions-nous nous sentir coupables.
Нам всем нужно чувствовать себя важными, особенными, уникальными.
Nous avons tous besoin de nous sentir important, spécial, unique.
Задумайтесь немного о том, что значит чувствовать себя правым.
Réfléchissez un instant à ce que cela signifie de se sentir qu'on a raison.
Вам нужно чувствовать, что вы делаете, что-то стоящее.
Vous devez sentir que vous faites la différence.
И половина из них заставляет людей чувствовать себя хреново.
Et la moitié les fait se sentir comme des moins que rien.
Важнее всего - выглядеть хорошо, чувствовать себя хорошо и иметь хорошее.
C'est ce qui a le plus d'importance - avoir une belle apparence, se sentir bien et posséder les biens.
Так что вы могли чувствовать себя уверенно, продавая эту рыбу.
Ce qui fait qu'en le vendant, on se sentait bien.
Сегодня вы можете жить и не чувствовать, что идет война.
Vous pouvez passez des jours ici et ne pas sentir qu'il y a une guerre.
Это поразительная история о том, как все вдруг начали чувствовать сопричастность.
C'était une histoire fantastique - la façon dont tout le monde commençait à se sentir impliqué.
Только тогда малые государства будут чувствовать, что с ними по-настоящему считаются.
C'est à cette seule condition que les plus petits membres se sentiront suffisamment respectés.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie