Beispiele für die Verwendung von "штатах" im Russischen
НЬЮ-ХЕВЕН - Высокий уровень безработицы, который мы имеем на сегодняшний день в Европе, Соединенных Штатах и других местах, это трагедия, и не только из-за совокупных потерь дохода, которые она с собой несет, но и из-за эмоциональной и личной цены, которую платят безработные, не являясь частью рабочего сообщества.
NEW HAVEN - Le chômage élevé que nous connaissons aujourd'hui en Europe, aux Etats-Unis, et ailleurs est une tragédie, non seulement par la perte de production agrégée qu'il implique, mais aussi par le poids personnel et émotionnel que subissent les chômeurs du fait de ne pas participer à une société au travail.
В Штатах Мюнхен нашёл совершенно иное значение.
Aux États-Unis, Munich avait une toute autre signification.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика.
Les Etats Unis ont élu un président noir.
Большая часть этих людей находится в Соединенных Штатах.
Une large proportion de ces gens se trouvent aux États-Unis.
В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100 000.
Aux États-Unis, l'Institut de Médecine en compte 100 000.
В Соединённых Штатах было принято два ключевых решения.
Aux États-Unis, il y a eu deux décisions de ce type.
Есть производитель цемента в Соединенных Штатах под названием Calera.
Il existe maintenant une fabrique de ciment qui se crée aux États-Unis, appelé Clara.
И здесь в Соединенных Штатах она имела невероятное значение.
Ici aux États-Unis, l'impact a été incroyable.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.
Los Angeles est la deuxième plus grande ville des États-Unis.
Суд ветеранов был первым в своем роде в Соединенных Штатах.
Au Tribunal des Vétérans - c'était le premier du genre aux États-Unis.
Пробная программа была одобрена в Соединённых Штатах в 2002 году.
Un programme de démonstration fut adopté aux États-unis en 2002.
Для каждого населенного пункта в Соединенных Штатах существует такая карта.
Pour chaque ville des Etats Unis, vous pourriez avoir votre propre carte de cela.
В Соединённых Штатах сейчас самый высокий процент заключённых в мире.
Les États-Unis ont à présent le plus haut taux d'incarcération dans le monde.
Эпидемия появилась в Штатах из-за одного стюарда, участвовавшего в перелётах,
C'est un steward sur une compagnie aérienne qui l'a introduit aux États-Unis.
Правительство обещает также права на землю и охоту в окружающих штатах.
Le gouvernement promet aussi des terres et des autorisations de chasse dans les états voisins.
И не только в Чикаго, но и во всех Соединенных Штатах.
Pas seulement à Chicago mais dans tous les États-Unis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung