Exemplos de uso de "экзаменов" em russo com tradução "examen"

<>
Traduções: todos48 examen48
Я дал им 6 вопросов из британских выпускных экзаменов: Je leur ai posé 6 questions d'examen.
С 1980-х годов все большее число новых кадров имеют высшее образование, также продвижение по службе отчасти зависит от результатов экзаменов. Depuis les années 80, une proportion croissante de nouveaux cadres possèdent des diplômes universitaires, et les cadres sont en partie promus sur la base d'examens.
Корпоративный статус давал университетам возможность искать собственные средства, которые распределялись среди студентов, которые были приняты не по наследственному праву, а после экзаменов или выборов. Ce statut leur a permis de lever des fonds pour les attribuer à des personnes qu'elles "incorporaient" sur une base non-héréditaire, suite à un examen ou à un vote.
Выступая летом, министр образования Майкл Гоув сказал, что был "достигнут широкий консенсус в том, что мы должны реформировать нашу систему экзаменов, чтобы вернуть общественное доверие", настаивая, что школьные выпускные экзамены будут "более сложными, более амбициозными и более строгими". S'exprimant au cours de l'été, Michael Gove, ministre de l'Éducation, a déclaré qu'il y avait un "large consensus quant au besoin de réformer notre système d'examens pour restaurer la confiance du public ", en insistant sur le fait que les GCSE seraient" plus stimulants, plus ambitieux et plus rigoureux ".
Он доволен, что сдал экзамен. Il est content d'avoir passé cet examen.
Как прошел экзамен по математике? Comment s'est passé l'examen de mathématiques ?
В январе у меня экзамен. Je passe un examen en janvier.
Он занят подготовкой к экзамену. Il est occupé à se préparer pour l'examen.
Она занята подготовкой к экзамену. Elle est occupée à préparer son examen.
Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня. Je dois passer l'examen d'entrée aujourd'hui.
Сегодня у нас экзамен по английскому. Aujourd'hui nous avons un examen d'anglais.
Он уверен, что сдаст следующий экзамен. Il est sûr de réussir le prochain examen.
Я хорошо подготовился к этому экзамену. Je me suis bien préparé pour cet examen.
Я думаю, что экзамены портят образование. Je pense que les examens ruinent l'éducation.
Он списывал на экзамене и был пойман. Il a triché à l'examen et s'est fait prendre.
Мне надо готовиться к экзамену по английскому. Je dois me préparer pour l'examen d'anglais.
Сколько раз в год вы сдаете экзамены? Combien de fois par année vous passez les examens ?
отказ девушки, увольнение с работы, провал на экзамене. le rejet d'une fille, un licenciement, l'échec à un examen.
Эрдоган прав, только это он сам должен пройти экзамен. Erdogan a raison, mais c'est à lui de réussir l'examen.
Том был очень рад услышать, что Мэри сдала экзамены. Tom a été très heureux d'apprendre que Mary avait réussi ses examens.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.