Exemplos de uso de "экономиками" em russo com tradução "économique"

<>
Затянувшаяся враждебность между Индией и Пакистаном, самыми крупными экономиками региона, остается основным барьером для такого прорыва. L'hostilité persistante entre l'Inde et le Pakistan, les poids lourds économiques de la région, reste l'obstacle principal à ces avancées.
Частично причиной этого является экономика. Une partie de la raison est économique.
Как научиться динамизму в экономике Apprentissage du dynamisme économique
Дело не только в экономике. Ce n'était pas seulement une histoire économique.
Итак, существование экономики очень важно. Et donc l'existence d'un système économique est clé.
Погоня за рентой искажает экономику. La chasse aux rentes fausse les calculs économiques.
Но что будет, когда экономика оживёт? Que se passera t-il lorsque la reprise économique sera là ?
Мы не можем остановить развитие экономики. Nous ne pouvons pas arrêter la croissance économique.
Это особенно заметно в отношении экономики. C'est particulièrement vrai dans le domaine économique.
Это создаст угрозу выздоровлению экономики Европы. Cela serait catastrophique, particulièrement pour la reprise économique européenne.
ПАРИЖ - В мировой экономике витает странное предчувствие. Au moment où j'écris cet article, la situation dans le monde économique a quelque chose d'étrange.
Китайский интерес к Ирану сводится к экономике. L'intérêt de la Chine pour l'Iran est surtout d'ordre économique.
И работает он не только в экономике; Et ce moteur ne constitue pas seulement de la valeur économique ;
Готовы ли мы к многополярной мировой экономике? Sommes-nous prêts pour un monde économique multipolaire ?
Историки экономики называют это "The Great Divergence". Les historiens économiques appellent ça "La Grande Divergence".
Как решать это в условиях современной экономики? Comment le faire en tenant compte des réalités économiques d'aujourd'hui ?
Стимулирует ли QE3 слабый рост американской экономики? Est-ce que QE3 pourra relancer la croissance économique anémique aux Etats-Unis ?
Откровенная стагнация экономики - это единственное их достижение. Ils ont simplement réussi à provoquer un déclin économique complet.
Старые модели понимания экономики ушли в прошлое. Les anciennes conceptions économiques ont fait leur temps.
Вернёмся назад и рассмотрим экономику обычных машин. Nous pouvons revenir à la mécanique économique originelle de nos voitures et réexaminer ceci.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.