Sentence examples of "этаже" in Russian

<>
На верхнем этаже открылось окно. À l'étage supérieur, une fenêtre s'ouvrit.
На каком этаже мой номер? A quel étage se trouve ma chambre ?
На каком этаже вы живёте? À quel étage habitez-vous ?
Мой кабинет находится на пятом этаже. Mon bureau est au cinquième étage.
Его офис находится на девятом этаже. Son bureau se situe au huitième étage.
Товары для мужчин продаются на втором этаже. Les articles pour messieurs sont vendus au premier étage.
Квартира на пятом этаже загорелась во второй половине дня в четверг. L'appartement au quatrième étage d'un immeuble d'appartements prit feu jeudi après-midi.
И тут уже дым и пламя прямо у наших окон, на 11 этаже. Et maintenant il y a de la fumée et des flammes à nos fenêtres, nous sommes au 11ème étage.
Это не какая-нибудь некоммерческая контора на 30 этаже офисного здания в центре. Ce n'était pas une organisation à but non-lucratif enterrée, vous savez, au 30ème étage d'un quelconque bâtiment en centre-ville.
Доминик Гейсбюлер В прошлом ноябре в Токио открылся музей Мори на 56 этаже небоскреба. En novembre dernier a été inauguré à Tokyo un musée, le musée Mori, qui est dans un gratte-ciel, au 56e étage.
Студентка, молодая женщина в вестибюле на четвертом этаже лицея сидела на краешке карниза открытого окна, болтая с друзьями на перемене. Une élève, une jeune femme, dans un couloir au troisième étage de son lycée, penchée sur le rebord d'une fenêtre ouverte bavardant avec des amis entre les cours;
По словам Финк, Анна Поу, еще один врач, сказала медсестрам, что еще несколько пациентов на седьмом этаже были слишком больны, чтобы выжить. D'après Fink, un autre médecin du nom d'Anna Pou, aurait déclaré au personnel hospitalier que plusieurs patients du septième étage étaient trop malades pour survivre.
На восьмом этаже Джанни Бургесс, 79-летняя женщина с прогрессирующим раковым заболеванием, была на капельнице с морфием и находилась близко к смерти. Au huitième étage, Jannie Burgess, une femme de 79 ans atteinte d'un cancer avancé, était sous morphine et à l'article de la mort.
Я был в гостях у моего друга, он заставил меня ждать в своей квартире на Малабар Хилл на двадцатом этаже в элитарном районе Мумбаи. Je suis allé voir un ami à moi et il m'a fait patienter dans son appartement à Malabar Hill au vingtième étage, qui est vraiment, vraiment dans le meilleur quartier de Bombay.
И я вспомнил как 11 сентября, мы были на 14 улице, с крыши нашего здания башни близнецы были хорошо видны, крушение первого здания я увидел по телевизору, в конференц зале на восьмом этаже. Je me suis souvenu du 11 septembre, sur la 14ème rue, on voyait très bien les tours du toit de notre bâtiment, j'ai vu la première tour s'effondrer depuis la salle de conférence au 8ème étage, à la télé.
Он живёт этажом выше меня. Il habite à l'étage au-dessus du mien.
Поднимитесь на лифте на шестой этаж. Prenez l'ascenseur jusqu'au cinquième étage.
Сама комната состоит из трех этажей. La pièce est haute de trois étages.
Я поднялся на лифте на четвёртый этаж. Je pris l'ascenseur pour le troisième étage.
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал: Est monté à l'étage, le second étage, et a dit :
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.