Exemples d'utilisation de "этим" en russe

<>
Этим человеком, конечно, был Авраам. Cet homme, bien sûr, c'était Abraham.
Мне неохота этим сегодня заниматься. Je n'ai pas envie de le faire aujourd'hui.
Зачем они станут этим заниматься? Pourquoi faire cela ?
Марсиане были бы поражены этим. Les martiens seraient émerveillés par ça.
Многие социологи весьма этим разочарованы. De nombreux sociologues sont en fait assez déçus.
И с этим трудно бороться. Il est difficile de communiquer ceci.
Этим уже занимаются потрясающие люди. Il y a des gens extraodinaires qui le font déjà.
Основная биомасса мирового океана представлена созданиями, подобно этим. La majeure partie de la biomasse de l'océan est formée de créatures comme celles-ci.
Этим я обычно и занимаюсь. C'est donc ce que je fais en temps normal.
Никто не хочет этим заниматься. Personne ne veut le faire.
Согласны ли вы с этим? Acceptez vous cela ?
Почему мы всем этим занимаемся? Alors pourquoi faisons-nous ça?
Они занимались этим, осушая земли. Ils l'ont fait en drainant les terres.
Нам с этим действительно сложно. Nous avons vraiment du mal à faire ceci.
С этим ничего не поделаешь. On ne peut rien y faire.
Сегодня есть 3D принтеры, создающие структуры подобные этим. On peut aujourd'hui avoir des imprimantes 3D qui construisent des structures comme celles-ci.
Тогда этим объектом был самолёт. Le produit était cet avion.
Все больше пользователей этим пользуются. Le nombre d'utilisateurs augmente.
Германия справилась с этим великолепно. L'Allemagne a fait cela admirablement.
Как Вы справляетесь с этим? Comment avez-vous géré tout ça?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !