Exemplos de uso de "ясно" em russo
конституционный процесс, будущее которого не ясно;
un processus constitutionnel à l'avenir incertain ;
Однако было ясно, что я тут бессилен.
Mais manifestement il n'y avait pas grand-chose que je puisse faire.
Но теперь ясно - она лишь жалкий клочок бумаги.
Mais il est désormais évident que ce document est sans valeur.
Скоро станет ясно, будет ли визит Эрдогана успешным.
Le succès ou non de la visite d'Erdogan sera apparent sous peu.
Ясно, что парламентские драки - это нежелательный образ действий.
A l'évidence, les altercations au parlement ne sont pas un mode de fonctionnement souhaitable.
Но по истечении пяти лет программы ясно одно:
Mais après cinq années d'application du programme, un seul fait semble évident :
Ясно, что не много можно получить от увеличения налогообложения.
Il ne faut pas attendre grand chose d'une augmentation de la fiscalité.
Ясно то, что в этом замешана серьезная гуманитарная проблема.
Il y a évidemment la question humanitaire qu'on ne peut négliger.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie