Exemplos de uso de "А пока" em russo

<>
Traduções: todos120 for now13 outras traduções107
А пока, пожалуйста, убирайтесь отсюда. In the meantime, please get the hell out of here.
А пока мы будем переписываться. We're happy being pen friends in the meantime.
А пока посиди смирно, хорошо? I just need you to sit tight for a little bit, okay?
А пока давайте посмотрим этот фильм. Before I do, let's watch this film.
А пока что я буду прятаться. In the meantime, I'll stay out of sight.
А пока до этого ещё далеко. Far from it in the meantime.
А пока живы, то должны служить". And if you are still alive you have to serve.'"
А пока, спасибо за замену масла. In the meantime, thank you for the oil change.
А пока, генерал, позовите Талбота к телефону. And before you go, General, put Talbot on the phone, please.
А пока что мы успеем насладиться видом. Meantime, at least we can enjoy the view.
А пока следи, чтобы она делала упражнения. In the meantime, make sure she gets some exercise.
А пока старайся избежать чиханья, напряжения, сморкания. Until then, try to avoid sneezing, straining, - blowing your nose.
А пока что мы плачем по тебе, Венесуэла. In the meantime, we weep for you, Venezuela.
А пока, почему бы тебе не взять выходной? In the meantime, why don't you just take the rest of the day off?
А пока что я поеду отдохну во Флориду. Meanwhile I'll take a vacation in Florida.
А пока, я собираюсь нанести визит МИ-6. In the meantime, I'm gonna pay MI6 a little visit.
Давайте извинимся завтра, а пока положим Сюзи здесь. Let's apologize tomorrow Let's put Suki here.
А пока я перебросил команду в этот радиус. In the meantime, i've moved a team into the area.
Но а пока, я решил сделать один красивый жест. But until then, I'd just make a little gesture.
А пока что наилучшим вариантом может быть просвещенный популизм. In the meantime, enlightened populism may be the best option.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.