Exemplos de uso de "Ангиогенеза" em russo

<>
Traduções: todos41 angiogenesis41
Так я вернулся к биологии ангиогенеза и начал думать: So I went back to the biology of angiogenesis and started thinking:
Без ангиогенеза новообразование остается крошечным и не может причинить вреда. Without angiogenesis, the tumor remains the size of a pinpoint and it's not harmful.
Фолкман предположил, что процесс ангиогенеза имеет решающее значение для выживания опухоли. Folkman hypothesized that this process, angiogenesis, is crucial to the tumor’s survival.
Потому что оказывается, что жировая ткань, жир сильно зависит от ангиогенеза. Because it turns out that adipose tissue, fat, is highly angiogenesis dependent.
И это свидетельствует о роли ангиогенеза в регуляции основных критериев здоровья. And this speaks to the role of angiogenesis in regulating healthy set points.
Если вы начинаете давать мыши с ожирением замедлители ангиогенеза, она теряет вес. If you take the obese mouse and give it an angiogenesis inhibitor, it loses weight.
Так, в поисках пути предотвращения ангиогенеза в опухоли, я опять вернулся к причинам рака. So to look for a way to prevent angiogenesis in cancer, I went back to look at cancer's causes.
И осознание этого позволяет нам переосмыслить подход, фактически применяемый к этим болезням, через контроль ангиогенеза. And this realization is allowing us to reconceptualize the way that we actually approach these diseases by controlling angiogenesis.
Доктор Джудэ Фолкман, мой наставник и пионер в области ангиогенеза, однажды назвал это "рак без болезни". Dr. Judah Folkman, who was my mentor and who was the pioneer of the angiogenesis field, once called this "cancer without disease."
Во время клинических испытаний новых лекарственных средств, предназначенных для подавления ангиогенеза опухоли, были получены многообещающие результаты. New drugs, which have been designed to inhibit tumor angiogenesis, are showing promise in clinical trials.
Фонд Ангиогенеза сотрудничает почти с 300-стами компаниями, и еще около 100 лекарств находятся в стадии разработки. The Angiogenesis Foundation is following almost 300 companies, and there are about 100 more drugs in that pipeline.
А когда эти дополнительные сосуды больше не нужны, организм сокращает их число до обычного, используя естественно возникающие ингибиторы ангиогенеза. And when those excess vessels are no longer needed, the body prunes them back to baseline using naturally occurring inhibitors of angiogenesis.
Таким образом, если ангиогенез - это переломный момент между безобидным и опасным раком, тогда важнейшая часть революции ангиогенеза - это новый подход к лечению рака через прекращение кровоснабжения. So, if angiogenesis is a tipping point between a harmless cancer and a harmful one, then one major part of the angiogenesis revolution is a new approach to treating cancer by cutting off the blood supply.
А теперь мы изучаем роль здорового питания с Дином Орнишем, Калифорнийским университетом и университетом им. Тафтса и влияние этого здорового питания на показатели ангиогенеза, присутствующие в крови. And we're now studying the role of a healthy diet with Dean Ornish at UCSF and Tufts University on the role of this healthy diet on markers of angiogenesis that we can find in the bloodstream.
Наши поиски привели нас на рынок, на ферму и к лотку со специями, потому что мы обнаружили, что Мать-Природа щедро одарила нас пищей, напитками и травами с натуральными ингибиторами ангиогенеза в своем составе. Our search for this has taken us to the market, the farm and to the spice cabinet, because what we've discovered is that mother nature has laced a large number of foods and beverages and herbs with naturally occurring inhibitors of angiogenesis.
Это осуществляется с помощью сложной и чувствительной системы сдержек и противовесов, стимуляторов и ингибиторов ангиогенеза, то есть, если мы нуждаемся в срочном приросте кровеносных сосудов, организм способствует этому, высвобождая стимуляторы, белки, называемые ангиогенными факторами, которые действуют как натуральное удобрение и стимулируют рост кровеносных сосудов. It does this through an elaborate and elegant system of checks and balances, stimulators and inhibitors of angiogenesis, such that, when we need a brief burst of blood vessels, the body can do this by releasing stimulators, proteins called angiogenic factors that act as natural fertilizer and stimulate new blood vessels to sprout.
При этих условиях ангиогенез нарушен. And in these situations, angiogenesis is out of balance.
Он замедляет патологический ангиогенез на 60%. This inhibits abnormal angiogenesis by 60 percent.
ангиогенез, направленный на кровеносные сосуды, питающие опухоль. anti-angiogenesis, preventing the growth of blood vessels that feed a tumor.
Таким образом, ангиогенез - центральный процесс в патогенезе рака. So angiogenesis is really a central process to the pathogenesis of cancer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.